Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
die Weichen stellen
Croatian translation:
položiti temelje, odrediti smjernice
Added to glossary by
Darko Pauković
Dec 27, 2011 17:09
12 yrs ago
German term
die Weichen bestellen
German to Croatian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Idioms
Jetzt zum Jahresende werden bereits die Weichen für anstehende Projekte gestellt.
Ne znam s čim bi kombinirao, ako netko zna, neka kaže sad il neka zauvijek... :) Hvala!
Ne znam s čim bi kombinirao, ako netko zna, neka kaže sad il neka zauvijek... :) Hvala!
Proposed translations
(Croatian)
5 | položiti temelje | Tihomir Engler |
Change log
Dec 27, 2011 18:22: bonafide1313 changed "Field" from "Marketing" to "Other" , "Field (specific)" from "Transport / Transportation / Shipping" to "General / Conversation / Greetings / Letters" , "Field (write-in)" from "Regalhallen (regalska skladišta)" to "Idioms"
Jan 9, 2012 20:20: Darko Pauković Created KOG entry
Proposed translations
3 hrs
German term (edited):
die Weichen stellen
Selected
položiti temelje
već se sada polažu temelji za buduće projekte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala Tihomire"
Discussion