Glossary entry

German term or phrase:

gangingen

Hungarian translation:

használatos, kereskedeskedelemben előforduló, szokásos

Added to glossary by Jozsef Gal
Jul 1, 2004 09:22
19 yrs ago
German term

gangingen

German to Hungarian Tech/Engineering IT (Information Technology)
Hogyan fordítanátok a "gangingen" szót a köv. mondatban: - Kompatible mit allen gangigen Anwendungsprogrammen.
Előköszök.

Discussion

Hans G. Liepert Jul 1, 2004:
es heisst "g�ngigen"

Proposed translations

+8
3 mins
Selected

használatos, kereskedeskedelemben előforduló, szokásos

A gängig-et használják majd minden kereskedelmi, ill. IT-szövegben a fenti kifejezésekre.
Peer comment(s):

agree Elvira Stoianov
16 mins
agree Rita Fejér : én a használatosra szavazok
1 hr
agree ValtBt
1 hr
agree Hungi (X)
1 hr
agree Meturgan
2 hrs
agree HalmoforBT : Csak a használatos mellett szavazok.
4 hrs
agree Eva Blanar : használatos, általánosan használt
5 hrs
agree T. Czibulyás : OK. Nincs más hátra, kérdezzük meg Grétsi Laci bácsit, Halmofort pedig Lõrincze Lászlót!
5 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm mindenkinek, végül is a "legsimább" az "általánosan használt" ebben az esetben valóban..."
8 mins

szokványos

Ebben a környezetben ezt a szót használnám.
Something went wrong...
+1
41 mins

járatos

A szó német helyesírása "gängig", a kérdezett alak (helyesen a középső n nélkül: "gängigen") ragozott alak, több nemben, módban és számban fordulhat így elő, ezért nem helyes a megadása önmagában. Szerintem a "járatos" a leggyakoribb fordítása, a többi már csak szinoníma.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 47 mins (2004-07-01 11:09:33 GMT)
--------------------------------------------------

... Néhány járatos típus, és kipróbált megoldás: HITEC Laser 4, Flash 5, Eclipse
7 6 pólusú DIN dugó, Hitec bekötés, a kimenőfokozatot a dugóba ...
(www.csucsposta.hu/kvarc/model/interf/intfhu.html )
Nem jelölt számok =, Nem járatos mérettartomány
(www.hydro-therm.hu/futes/dunaferrradiator.htm
... a különböző típus-idomoknak a nomogram segítségével meghatározott „egyenértékű
csőhossz” (L e ) értékeit a járatos belső csőátmérők ...
www.purator.hu/uploadfiles/Atemelo berendezesek.pdf


(
Peer comment(s):

disagree T. Czibulyás : a járatos inkább a jártas v.miben esetében mûködik. Kereskedelemben elterjedt, megszokott termékekre a "szokványos" szót használjuk! s
14 mins
Kár, hogy olyant magyarázol, amihez nem értesz. Ugyanis azzal együtt, hogy nekem se tetszik, de éppen ezt használják a leginkább. Lásd: "járatos típus".
neutral Meturgan : Google találatok: Járatos méretek [21], Járatos méreteknél [3], járatos méreteket [7], járatos födémtípusokhoz [2], járatos körkábel, Járatos elemek, Járatos tekercstömeg, járatos építési magassága, az összes járatos mûanyag-ajtóprofilhoz, bármely járatos
3 hrs
Most már végleg nem tudom, hogy miben vagyok járatos, de abban igen, hogy elég magyartalanul aktív és passzív értelemben is használják, mint újabban a "tárol" szót. Szerintem egy szoftver messze inkább járatos, mint szokványos (ami, ugye, "megszokott").
agree Eva Blanar : szerintem jó a járatos, de ha a szövegnek idiot-proofnak kell lennie (nem szakembereknek szól), akkor jobb a használatos (egy gépipari szakszövegben viszont - ha valaki jártas benne - sokkal jobb a járatos.
4 hrs
Köszönöm, nem azért, mert mindenáron azt akarom, hogy igazam legyen, hanem, hogy a helyes legyen igaz. Czibulyásnak: Lõrincze Lászlótól ma is lehetne tanulni!
agree Andras Szekany : ja
1 day 21 hrs
Ugye? Köszönöm.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search