Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
vara criminal de Lisboa
French translation:
jurisdiction criminelle de Lisbonne
Added to glossary by
Ivana de Sousa Santos
May 14, 2004 11:47
20 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
vara criminal de Lisboa
Portuguese to French
Law/Patents
Law (general)
Autoridade judiciária que emitiu o mandado: Varas criminais de Lisboa
vara = jurisdição? Não tenho bem a certeza. E em francês poderá ser traduzido por "juridiction"? Ou há outro termo?
Obrigada desde já.
vara = jurisdição? Não tenho bem a certeza. E em francês poderá ser traduzido por "juridiction"? Ou há outro termo?
Obrigada desde já.
Proposed translations
(French)
4 | jurisdiction criminelle de Lisbonne | Henrique Magalhaes |
5 | Cour d'Assises de Lisbonne | cadusp |
Proposed translations
3 days 1 hr
Selected
jurisdiction criminelle de Lisbonne
Ça me paraît raisonnable...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigada aos dois colegas pela ajuda. Um bem haja. Ivana"
3 days 19 hrs
Cour d'Assises de Lisbonne
A jurisdição que trata do crime em França é a Cour d'Assises
Something went wrong...