Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
cotarea distantelor
English translation:
distance drawing
Added to glossary by
simona_v1
Apr 7, 2009 09:18
15 yrs ago
4 viewers *
Romanian term
cotarea distantelor
Romanian to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
roads
Contextul este:
"Pe fiecare plan de situatie cotarea distantelor se va face obligatoriu fata de axa drumului national".
"Pe fiecare plan de situatie cotarea distantelor se va face obligatoriu fata de axa drumului national".
Proposed translations
(English)
3 -1 | distance drawing | cristina48 |
3 +1 | distance measurement | Maria-Letitia Chiculita (X) |
3 +1 | dimensioning distances | Anca Mihaela |
Proposed translations
-1
24 mins
Selected
distance drawing
Inca o sugestie.
http://mathforum.org/sum95/math_and/perspective/perspect.htm...
--------------------------------------------------
Note added at 55 minute (2009-04-07 10:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
... distances will be drawn from ...
--------------------------------------------------
Note added at 20 ore (2009-04-08 05:45:40 GMT)
--------------------------------------------------
În poricetare, există o diferenţă între "a cota" şi a "dimensiona".
a cota = 4. a înscrie pe un desen tehnic, prin linii de cotă şi cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. (< fr. coter)
a dimensiona = A stabili, pe bază de calcul, dimensiunile unei construcţii, ale unei maşini, ale unui aparat, ale unei piese etc. [Pr.: -si-o-] – Din germ. dimensionieren.
http://dexonline.ro/search.php?cuv=dimensiona
Cele două nu trebuie confundate!
Din contextul prezentat, este vorba de înscrierea pe desen şi nu de dimensionare!
--------------------------------------------------
Note added at 21 ore (2009-04-08 06:30:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Mulţumesc şi eu, Simona!
http://mathforum.org/sum95/math_and/perspective/perspect.htm...
--------------------------------------------------
Note added at 55 minute (2009-04-07 10:13:31 GMT)
--------------------------------------------------
... distances will be drawn from ...
--------------------------------------------------
Note added at 20 ore (2009-04-08 05:45:40 GMT)
--------------------------------------------------
În poricetare, există o diferenţă între "a cota" şi a "dimensiona".
a cota = 4. a înscrie pe un desen tehnic, prin linii de cotă şi cifre, dimensiunile obiectului reprezentat. (< fr. coter)
a dimensiona = A stabili, pe bază de calcul, dimensiunile unei construcţii, ale unei maşini, ale unui aparat, ale unei piese etc. [Pr.: -si-o-] – Din germ. dimensionieren.
http://dexonline.ro/search.php?cuv=dimensiona
Cele două nu trebuie confundate!
Din contextul prezentat, este vorba de înscrierea pe desen şi nu de dimensionare!
--------------------------------------------------
Note added at 21 ore (2009-04-08 06:30:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Mulţumesc şi eu, Simona!
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins
+1
2 hrs
dimensioning distances
Conform programului AutoCad pentru cotarea distantelor avem 'dimensioning distances'. Programul este folosit in domeniul geodeziei.
Peer comment(s):
agree |
Anca Nitu
: dimensioning ( pur si simplu ) http://www.burkesys.com/~sburke/EducationalResources/autocad...
3 hrs
|
Something went wrong...