Glossary entry

Russian term or phrase:

технологии

English translation:

technology

Added to glossary by Chris Dawe
Jun 9, 2011 15:04
12 yrs ago
2 viewers *
Russian term

технологии

Russian to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Trademarks legal contract
I'm not sure if this should be "know-how". Three different samples here:

При любом использовании рекламных макетов и имиджей товарных знаков, фотоматериалов, проспектов обязательна ссылка на владельца товарного знака и технологии.

2.6 Лицензиар передает необходимую техническую документацию для эффективного использования Товарного знака и технологий Лицензиатом (разновидность и перечень данной документации закреплен в Приложении № 3).

При изменениях в технологии и использовании комплектующих, Лицензиат обязуется согласовывать эти изменения с Лицензиаром.
Proposed translations (English)
4 +2 technology

Discussion

Jurate Kazlauskaite Jun 9, 2011:
technologies Usually, the term "technologies" is used.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

technology

(This is familiar language.)
(There is no need to state facts not in evidence -- that the technology is described as "know-how", or, more to the point, trade secrets.)
All that is stated is that the trademark and the technology are associated.
Peer comment(s):

agree Jelena Zaharova
1 hr
agree cyhul
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much, I did run with this in the end. Chris. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search