Glossary entry

Serbian term or phrase:

Površ. Koris. (korisna površina)

English translation:

floor area

Added to glossary by Mira Stepanovic
Oct 8, 2008 10:48
15 yrs ago
13 viewers *
Serbian term

Površ. Koris.

Serbian to English Law/Patents Real Estate
Heading on a real estate document (list nepokretnosti). Underneath in the same column but still part of the heading it says "Građevinska".
Proposed translations (English)
4 +5 floor area
4 +3 usable area
Change log

Oct 13, 2008 07:12: Mira Stepanovic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/586984">Nick Saywell's</a> old entry - "Površ. Koris."" to ""floor area""

Proposed translations

+5
7 mins
Selected

floor area

korisna površina
or 'pod area' E US
ref. Građevinski rečnik B. Vukičević
Peer comment(s):

agree Natasa Djurovic
11 mins
Hvala Nataša!
agree V&M Stanković
40 mins
Hvala!
agree Mihailolja
2 hrs
Thanks!
agree Bogdan Petrovic
9 hrs
Hvala!
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all who answered!"
+3
4 mins

usable area

... should be it.
Peer comment(s):

agree V&M Stanković
43 mins
hvala.
agree Mihailolja
2 hrs
hvala.
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 11 hrs
hvala!
Something went wrong...

Reference comments

47 mins
Reference:

KudoZTM term question (Croatian to English):
ukupna neto korisna/prodajna povrsina - Total Net Usable Area/Total Net Selling Area
( http://www.proz.com/kudoz/croatian_to_english/real_estate/10... )


floor area - površina poda; korisna površina
pod area - korisna površina, površina za gaženje
( http://rudjer.biz/rjecnici/Rjecnik ENG-HRV Graditeljstvo.pdf )
Peer comments on this reference comment:

agree Mihailolja
1 hr
hvala
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X)
2 days 10 hrs
hvala
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search