Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
a la trepa
English translation:
stencilled
Added to glossary by
tazdog (X)
Nov 26, 2003 13:07
20 yrs ago
Spanish term
a la trepa
Spanish to English
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
La transición de la decoración del azulejo a lo largo de la historia, ligada a dos técnicas concretas, "cuenca y arista" y "a la trepa",
Proposed translations
(English)
4 | stencilled | tazdog (X) |
5 +1 | trimming, edging | Michael Powers (PhD) |
Proposed translations
1 hr
Selected
stencilled
...or "stenciled," with one L.
From EuroDicAutom:
decorar con plantillas o trepas
Reference Diccionario de azulejos ceramicos,CEC.1970
(1)
TERM stencil decoration
Reference Ceramic Tile Dictionary,CEC.1970
Another text:
El tipo de azulejo más emblemático del siglo XVIII en Triana es, probablemente, el azulejo conocido por los coleccionistas como "tipo Delf", cuyos antecedentes se remontan a los realizados en Faenza hacia 1500, desde donde el modelo pasó a la ciudad holandesa de Delf en el siglo XVII, para fabricarse en gran cantidad, generalmente monocromos en azul y utilizando un sistema de fabricación rápida y barata (como es el procedimiento de ***trepa o estarcido***), y desde donde, por fin, llegaron a España en grandes cantidades, para ser reinterpretados por los alfareros de Triana.
Collins says that "estarcido" is another way to say "stencil."
Some examples at second link.
From EuroDicAutom:
decorar con plantillas o trepas
Reference Diccionario de azulejos ceramicos,CEC.1970
(1)
TERM stencil decoration
Reference Ceramic Tile Dictionary,CEC.1970
Another text:
El tipo de azulejo más emblemático del siglo XVIII en Triana es, probablemente, el azulejo conocido por los coleccionistas como "tipo Delf", cuyos antecedentes se remontan a los realizados en Faenza hacia 1500, desde donde el modelo pasó a la ciudad holandesa de Delf en el siglo XVII, para fabricarse en gran cantidad, generalmente monocromos en azul y utilizando un sistema de fabricación rápida y barata (como es el procedimiento de ***trepa o estarcido***), y desde donde, por fin, llegaron a España en grandes cantidades, para ser reinterpretados por los alfareros de Triana.
Collins says that "estarcido" is another way to say "stencil."
Some examples at second link.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks again. In conclusion, I used:
"relief" for "cuenca y arista" and
"stencil" for "a la trepa"
Thanks again."
+1
4 mins
trimming, edging
Larousse
trimming, edging (guarnición)
Mike :)
trimming, edging (guarnición)
Mike :)
Something went wrong...