Glossary entry

Spanish term or phrase:

citación vs. convocatoria

English translation:

notice / call

Added to glossary by Patricia Silva
Aug 18, 2008 02:44
15 yrs ago
41 viewers *
Spanish term

citación vs. convocatoria

Spanish to English Bus/Financial Investment / Securities
These two terms both occur in a contract governing the issue of securities, in the clauses regarding bondholders meetings. I have always treated the terms "citación" and "convocatoria" as being basically the same thing, but here they occur together and apparently there is a difference.

CONTEXT: "Convocatoria, forma de citación y quórum de constitución y acuerdos. "

"La junta se convocará por medio de un aviso destacado publicado, a lo menos, por tres veces en días distintos en Diario ..."

"Las juntas se constituirán en primera citación, salvo que la ley establezca mayorías superiores, con los Tenedores que reúnan a lo menos la mayoría absoluta de los votos correspondientes a los Títulos de Deuda de las respectivas emisiones y, en segunda citación, con los que asistan. Los avisos de la segunda citación sólo podrán publicarse una vez que hubiere fracasado la junta a efectuarse en la primera citación y, en todo caso, ..."


Any suggestions on how to deal with these two?
Proposed translations (English)
5 +2 notice / call
Change log

Aug 18, 2008 23:29: Patricia Silva changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/74771">Stuart Allsop's</a> old entry - "citación vs. convocatoria"" to ""notice / call""

Discussion

Vilma Alvarado Aug 18, 2008:
citación vs. convocatoria Convocatoria > Convocar va dirigido a citar o llamar a una o más personas para que concurran a un lugar o acto determinado.

Citación > Citar entre otros usos de la palabra es avisar a alguien señalándole día, hora y lugar para tratar de algún negocio.

Espero te ayude a entender la diferencia... convocará para ese texto creo que summoned lo describe mejor, y para citación...citation.

Esta es mi opinión!

Proposed translations

+2
45 mins
Selected

notice / call

I would translate the relevant parts of the text as follows:

Notice, calls and quorum....

The meeting shall be convened through a notice to be published .....

Meetings shall be held on first call ............ and on second call

Peer comment(s):

agree Henry Hinds
7 mins
tks
agree marideoba : Así es
11 hrs
tks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search