Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg | Status | 07:47 | | Translators Required Urgently!!! Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 11:18 May 6 | 7 more pairs | Transcription project Transcription | | No entries | Contact directly | 06:26 May 6 | | Native Lithuanian Translator required! Translation Country: India | Blue Board outsourcer LWA: 4.9 out of 5 | 4.9 | Past quoting deadline | 21:14 May 2 | 7 more pairs | 700 words, editing/proofreading, 80 language/dialects Checking/editing | Logged in visitor | No record | 160 Quotes | 18:42 May 2 | | Urgent English to Lithuanian and English to Estonian Translation Project Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 05:34 May 2 | | Availability Check for Upcoming Project - [English to Lithuanian] Translation, Checking/editing, MT post-editing Software: Translation Workspace, XTM | | No entries | Contact directly | 04:11 May 2 | | General, English to Lithuanian, Translation Software: Trados Studio | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 1 Quotes | 14:39 May 1 | 3 more pairs | Etikette für Fondue-Rechaud Translation | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Past quoting deadline | 22:02 Apr 29 | 6 more pairs | Film, theatre | | No entries | 12 Quotes | 21:18 Apr 29 | 6 more pairs | Film, theatre | | No entries | 8 Quotes | 20:33 Apr 29 | 6 more pairs | Film, theatre | | No entries | 9 Quotes | 17:13 Apr 29 | 5 more pairs | Film, theatre | | No entries | 1 Quotes | 16:33 Apr 29 | 7 more pairs | Film, theatre | | No entries | 77 Quotes | 08:05 Apr 25 | | Long-term Projects - English to Lithuanian - ICT (Electronic Products) Translation, Checking/editing | ProZ.com Business Plus member LWA: 4.7 out of 5 ProZ.com Business Plus member | 4.7 | Past quoting deadline | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|