• Belgia01:28
  • Rate per min. €7.00 EUR
  • Captioning
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
* native Dutch speaker
* certified subtitler and translator French and English into Dutch
* familiar with the 6-second rule in subtitling : determines the length of the subtitle with regard to the average reading speed
* works freelance for an international well-known subtitling company
* experience: French movie, British documentary and several American e-learning videos and commercials
Subtitling software:
  • Subtitle Workshop
Specializing in:
  • Prawo: umowy
  • Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie
  • Prawo (ogólne)
  • Prawo: cła i podatki

Language variants:

  • Source languages
  • Target languages
  • niderlandzki – Flemish
  • niderlandzki – Flemish

Credentials:

  • Belgian Courts:
  • francuski > niderlandzki
  • Erasmushogeschool Brussel:
  • francuski > niderlandzki
  • angielski > niderlandzki
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search