Jan 28, 2002 12:21
22 yrs ago
2 viewers *
German term
ergeben sich in ertser Linie
German to English
Tech/Engineering
machine tools spec
Die baulich erforderlichen Maßnahmen ergeben sich in erster Linie aus den Forderungen des Maschinenbaus.
Proposed translations
(English)
4 +9 | result primarily from... | Michael Jones |
4 +1 | primarily (arise/result) from | sdvplatt |
4 | result/follow in the first place from… | Martin Schmurr |
4 | ...result/arise first and foremost from... | pschmitt |
Proposed translations
+9
14 mins
Selected
result primarily from...
Or:
...the measures are a primary result of...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
8 mins
result/follow in the first place from…
-
+1
15 mins
primarily (arise/result) from
I prefer 'primarily' or 'above all' to 'in first place'. The sense of the phase is more figurative.
Result/follow from is OK with me as alternatives to 'arise'
Result/follow from is OK with me as alternatives to 'arise'
Peer comment(s):
agree |
S. GARMSEN
: Susanne Garmsen: "arise primarily from" sounds most natural and meaningful to me.
10 hrs
|
1 hr
...result/arise first and foremost from...
...result/arise first and foremost from...
Hope this helps
Hope this helps
Something went wrong...