Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
intellectual force of towering stature
Russian translation:
выдающийся представитель интеллектуальной элиты
Added to glossary by
Yelena Pestereva
Mar 16, 2007 04:01
17 yrs ago
English term
intellectual force of towering stature
English to Russian
Bus/Financial
Economics
история эконом. мысли
Пол Самуэльсон остается intellectual force of towering stature
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
выдающийся представитель интеллектуальной мысли
...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-16 05:10:23 GMT)
--------------------------------------------------
...а если подумать, то и "интеллектуальной элиты"
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-03-17 03:02:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
It was a pleasure to be helpful...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-16 05:10:23 GMT)
--------------------------------------------------
...а если подумать, то и "интеллектуальной элиты"
--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2007-03-17 03:02:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
It was a pleasure to be helpful...
Peer comment(s):
agree |
Roman Bardachev
11 mins
|
Thank you!
|
|
agree |
Arkadi Burkov
: интеллектуальной элиты
3 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Vladimir Dubisskiy
: только вот меня смущает несколько эта вот "мысль интеллектуальная" - т.е. мысль же и так "продукт интеллекта" вроде как.
14 hrs
|
Меня это тоже смутило и я подкорректировал до "интеллектуальной элиты". Элита и force... Спасибо!
|
|
agree |
Alexandra Tussing
20 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
9 mins
интеллектуальной мощью, возвышающейся величины
Ничего лучше "с Ивана Великого" не придумывается.
Можно ещё из Пушкина: "Великая гора был царь Иван!".
Неплохо и Бендер говаривал: "Гигант мысли и отец русской демократии".
Можно ещё из Пушкина: "Великая гора был царь Иван!".
Неплохо и Бендер говаривал: "Гигант мысли и отец русской демократии".
38 mins
остается бесспорным интеллектуальным лидером
или остается непревзойденным интеллектуальным авторитетом
1 hr
титан научной / экономической мысли
-
2 hrs
мощь интеллекта П.С. (по-прежнему) поражает
*
+2
2 hrs
одним из величайших умов
одним из величайших умов (современности?)
+2
3 hrs
интеллектуальной величиной выдающегося/незаурядного масштаба
Или: незаурядным представителем народной интеллигенции. Шутка
Peer comment(s):
agree |
Zamira B.
: так ещё лучше// Всё шутите :), тогда уж "Какая глыба, какой матёрый человечище!" :)
1 hr
|
Спасибо! Но можно и еще лучше, например: "матерый думатель" или "Самуэльсон -- это голова! Ему палец в рот не клади!"
|
|
agree |
Alexandra Tussing
: :)))
18 hrs
|
Discussion