Feb 25, 2009 18:47
15 yrs ago
English term
substantive money laundering
English to Russian
Law/Patents
Law (general)
substantive money laundering
Юридический термин
Юридический термин
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
4 days
Selected
см. ниже
См. выше. Практически все сказал там.
Впрочем, еще одно соображение. Мне кажется, как такового, термина substantive money laundering все же нет. Насколько я понял из примеров употребления этого выражения в сети, когда говорят о substantive money laundering offences, подразумевают целый ряд *отдельных* (или самостоятельных) преступлений, квалифицируемых каждое как money laundering. При этом часто ссылаются на Proceeds of Crime Act 2002 (POCA) http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?activeTextDocId=52...
А что мы там видим? Так, в ст. 327-330 части 7 под общим заголовком Money Laundering мы видим перечисление этих отдельных/самостоятельных преступлений:
Offences
327 *Concealing* etc
(1) A person commits an offence if he—
(a) conceals criminal property;
(b) disguises criminal property;
(c) converts criminal property;
(d) transfers criminal property;
(e) removes criminal property from England and Wales or from Scotland or from Northern Ireland.
(3) Concealing or disguising criminal property includes concealing or disguising its nature, source, location, disposition, movement or ownership or any rights with respect to it.
328 *Arrangements*
(1) A person commits an offence if he enters into or becomes concerned in an arrangement which he knows or suspects facilitates (by whatever means) the acquisition, retention, use or control of criminal property by or on behalf of another person.
329 *Acquisition, use and possession*
(1) A person commits an offence if he—
(a) acquires criminal property;
(b) uses criminal property;
(c) has possession of criminal property.
330 *Failure to disclose*: regulated sector
При этом хочу отметить, что выражение *substantive money laundering* в этом документе вообще не фигурирует. Как нет его и в соответствующих разделах "RICO" statute. Там так же перечислены самостоятельные преступления (substantive offenses), квалифицируемые каждое как отмывание денег: http://www.hmanuelhernandezlaw.com/moneylaundering.htm
В итоге, я пришел к выводу, что перевод выражения (не термина!) substantive money laundering контекстуален. Такие вот пироги. :)
Впрочем, еще одно соображение. Мне кажется, как такового, термина substantive money laundering все же нет. Насколько я понял из примеров употребления этого выражения в сети, когда говорят о substantive money laundering offences, подразумевают целый ряд *отдельных* (или самостоятельных) преступлений, квалифицируемых каждое как money laundering. При этом часто ссылаются на Proceeds of Crime Act 2002 (POCA) http://www.statutelaw.gov.uk/content.aspx?activeTextDocId=52...
А что мы там видим? Так, в ст. 327-330 части 7 под общим заголовком Money Laundering мы видим перечисление этих отдельных/самостоятельных преступлений:
Offences
327 *Concealing* etc
(1) A person commits an offence if he—
(a) conceals criminal property;
(b) disguises criminal property;
(c) converts criminal property;
(d) transfers criminal property;
(e) removes criminal property from England and Wales or from Scotland or from Northern Ireland.
(3) Concealing or disguising criminal property includes concealing or disguising its nature, source, location, disposition, movement or ownership or any rights with respect to it.
328 *Arrangements*
(1) A person commits an offence if he enters into or becomes concerned in an arrangement which he knows or suspects facilitates (by whatever means) the acquisition, retention, use or control of criminal property by or on behalf of another person.
329 *Acquisition, use and possession*
(1) A person commits an offence if he—
(a) acquires criminal property;
(b) uses criminal property;
(c) has possession of criminal property.
330 *Failure to disclose*: regulated sector
При этом хочу отметить, что выражение *substantive money laundering* в этом документе вообще не фигурирует. Как нет его и в соответствующих разделах "RICO" statute. Там так же перечислены самостоятельные преступления (substantive offenses), квалифицируемые каждое как отмывание денег: http://www.hmanuelhernandezlaw.com/moneylaundering.htm
В итоге, я пришел к выводу, что перевод выражения (не термина!) substantive money laundering контекстуален. Такие вот пироги. :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо. Было очень интересено и полезно."
+1
4 mins
действительное отмывание денег
действительное отмывание денег
9 mins
легализация крупных денежных сумм, полученных незаконным путем
..
+6
7 mins
отмывание денег в особо крупных размерах
.
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2009-02-25 19:34:45 GMT)
--------------------------------------------------
Преступления, связанные с отмыванием денег?
Противоправные действия, связанные с отмыванием денег?
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2009-02-25 19:34:45 GMT)
--------------------------------------------------
Преступления, связанные с отмыванием денег?
Противоправные действия, связанные с отмыванием денег?
Peer comment(s):
agree |
Marina Aidova
0 min
|
Спасибо. Угадал? :)
|
|
agree |
Denis Akulov
1 min
|
Спасибо
|
|
agree |
Anna Filosyan
3 mins
|
Спасибо
|
|
agree |
Ilja Friedmann
7 mins
|
agree |
Ol_Besh
19 mins
|
agree |
Tatiana Lammers
20 mins
|
6 hrs
отмывание капитала в особо крупный размерах
.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-26 01:17:08 GMT)
--------------------------------------------------
Отмывание капитала в особо крупных размерах
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-26 01:17:08 GMT)
--------------------------------------------------
Отмывание капитала в особо крупных размерах
Reference:
Discussion
Субъектами этого
2) самостоятельно (вне связи с преступлением другого лица) совершённая фелония.
Возможно, substantive money laundering означает "легализация (отмывание) как самостоятельное преступление.
Во втором случае имеем дело с легализацией (отмыванием) денежных средств или иного имущества, приобретенных лицом в результате совершения им преступления. Т.е. легализация тут вторична, основным