Sep 28, 2010 16:43
13 yrs ago
English term
Indeed, not even the identity of...is entirely beyond argument
English to Russian
Law/Patents
Law: Contract(s)
Речь идет о передаче вопроса о налогах, предположительно представляющих собой дискриминацию или экспроприацию в соответствии со Статьей 21 Договора к энергетичесакой хартии, на рассмотрение в налоговые органы.
Контекст:
The ECT Claimants have from the beginning objected to referral pursuant to Article 21. They have argued, inter alia, that the “Taxation Measures” covered by Article 21 do not include mala fide reassessments and enforcement measures such as those they allege with regard to ____.
There is only very limited precedential or other guidance with regard to referrals pursuant to Article 21. Indeed, not even the identity of the relevant Competent Tax Authorities is entirely beyond argument.
Смысл непонятен.
Контекст:
The ECT Claimants have from the beginning objected to referral pursuant to Article 21. They have argued, inter alia, that the “Taxation Measures” covered by Article 21 do not include mala fide reassessments and enforcement measures such as those they allege with regard to ____.
There is only very limited precedential or other guidance with regard to referrals pursuant to Article 21. Indeed, not even the identity of the relevant Competent Tax Authorities is entirely beyond argument.
Смысл непонятен.
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | см. | sas_proz |
3 | ... даже по вопросу о том, ... нет полного согласия | Natalya Sogolovsky |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
см.
На самом деле, нельзя считать бесспорным даже определение причастных "компетентных налоговых органов".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
13 mins
... даже по вопросу о том, ... нет полного согласия
... даже по вопросу о том, какие именно компетентные налоговые инстанции могут этим заниматься, нет полного согласия.
Something went wrong...