Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
With Compliments
Russian translation:
с наилучшими пожеланиями
Added to glossary by
splotnik
Oct 18, 2011 20:36
12 yrs ago
2 viewers *
English term
With Compliments
English to Russian
Other
Other
Police
Есть маленький бланк британского полицейского отделения. Бланк состоит из эмблемы, адреса и поля для записи (соответственно, внесены запись, подпись и штапм участка). Бланк имеет заголовок With Compliments. Сами такие бланки назваются Compliments Note. Вызывает затруднение стандартный заголовок бланка With Compliments на справке из полиции со штампом. Буду признательна за идеи - кроме "Спасибо", как на советских чеках из гастрономов, и "с уважением", которое ставится в конце письма, ничего в голову сейчас не приходит.
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | с наилучшими пожеланиями | splotnik |
3 +1 | с уважением | Tatyana_70 |
Change log
Oct 26, 2011 16:17: splotnik Created KOG entry
Proposed translations
+2
20 mins
Selected
с наилучшими пожеланиями
В английском варианте это более формально, но лучше ничего не приходит.
Peer comment(s):
agree |
MariyaN (X)
10 mins
|
Спасибо за поддержку!
|
|
agree |
Tatiana Lammers
2 hrs
|
Спасибо, Татьяна!
|
|
agree |
Bakytbek
5 hrs
|
Спасибо за поддержку!
|
|
disagree |
Liubov Gogoleva
: Трудно, пожалуй, себе представить, справку из полиции о наличии неоплаченных штрафов с заголовком "С наилучшими пожеланиями! Ваша полиция"..."
8 hrs
|
neutral |
Andrei Mazurin
: Имхо, фраза "с наилучшими пожеланиями", вынесенная в заголовок, о чем пишет аскер, смотрится странно, нет?
9 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 hrs
с уважением
в качестве официального представления
С уважением, ...текст бланка...
С уважением, ...текст бланка...
Peer comment(s):
agree |
Liubov Gogoleva
: Нейтрально и универсально для любого текста в бланке. Согласна с идеей автора и ответчика.
4 hrs
|
Discussion