French term
cour de détente
"XXX a aujourd'hui cinq chiens chez lui dans un chenil de 125 m² semi couvert avec un court de détente de 1.000 m². "
Thanks for your help.
4 +6 | exercise yard | Bashiqa |
4 +1 | relaxation yard | Nicolas Roussel |
Oct 24, 2011 16:47: Susanna Garcia changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Oct 24, 2011 17:17: writeaway changed "Field (specific)" from "Livestock / Animal Husbandry" to "General / Conversation / Greetings / Letters"
PRO (1): Yolanda Broad
Non-PRO (3): Rob Grayson, SJLD, Susanna Garcia
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
exercise yard
relaxation yard
agree |
isabellefreeman
2 hrs
|
neutral |
AllegroTrans
: maybe a very PC way of saying "exercise yard" (so as not to discriminate against dogs that do not wish to jump and play around)
5 hrs
|
Something went wrong...