Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
U/L AE
Russian translation:
незарегистрированные (unlisted) / зарегистрированные (listed) нежелательные явления
Added to glossary by
Natalie
Dec 7, 2011 15:46
12 yrs ago
4 viewers *
English term
SOC ADR Term/U/L/Total of Aes
English to Russian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Перевожу табличку внутри PERIODIC SAFETY UPDATE REPORT
В табличке 4 колонки: SOC ADR Term/U/L/Total of Aes
L - возможно продолжительность, а U - что обозначает, может Units - количество отчетов
о нежелательном явлении?
В табличке 4 колонки: SOC ADR Term/U/L/Total of Aes
L - возможно продолжительность, а U - что обозначает, может Units - количество отчетов
о нежелательном явлении?
Proposed translations
(Russian)
2 | Labeled/Unlabeled | Maria Lapteva |
5 | зарегистрированные / незарегистрированные нежелательные явления | Natalie |
1 +1 | upper/lower? | Maksym Nevzorov |
Change log
Dec 12, 2011 11:16: Natalie Created KOG entry
Proposed translations
1 hr
Selected
Labeled/Unlabeled
Возможно, Labeled/Unlabeled (зарегистрированные и незарегистрированные явления)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-07 19:03:56 GMT)
--------------------------------------------------
Опс, т. е. Listed/Unlisted :-о
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2011-12-07 19:03:56 GMT)
--------------------------------------------------
Опс, т. е. Listed/Unlisted :-о
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
+1
53 mins
upper/lower?
SOC ADR term - термин нежелательной лекарственной реакции, системно-органный класс
total AEs - суммарное количество НЯ
А насчет U и L у меня пока только вот такая догадка. Можете пару строчек процитро вать, какие они там цифры в этих колонках пишут?
total AEs - суммарное количество НЯ
А насчет U и L у меня пока только вот такая догадка. Можете пару строчек процитро вать, какие они там цифры в этих колонках пишут?
Peer comment(s):
agree |
Stanislav Korobov
: а если "U и L" = "unlisted и listed"?
2 hrs
|
Тоже может быть. Если бы можно было посмотреть на саму таблицу, было бы легче.
|
|
agree |
Igor_2006
: термины верхнего и нижнего уровня, т.е. для конкретного диагноза (term) и для всей группы диагнозов (SOC)
7 hrs
|
Я думал об этом, но там вроде есть устоявшиеся аббревиатуры - HLT, LLT. Без дополнительного контекста сложно что-то утверждать, на мой взгляд.
|
|
disagree |
Natalie
: Сорри, но никак нет: часть "Total AEs" ясно указывает на то, что речь о числе нежелательных явлений
17 hrs
|
Вполне возможно, что Вы правы, Натали. Спасибо за мнение.
|
2 hrs
зарегистрированные / незарегистрированные нежелательные явления
U = unlisted
L = listed
L = listed
Discussion