Glossary entry

English term or phrase:

nut sauce vs. lube

Russian translation:

смазка для колков и смазка для струн

Added to glossary by zmejka
Feb 4, 2012 19:56
12 yrs ago
1 viewer *
English term

nut sauce vs. lube

English to Russian Art/Literary Music guitars
вопрос по тому же фрагменту:

I pull out my spare set of strings, and a Ziploc filled with guitar crap—nut sauce, cleaner, lube, a string winder, wax, polishing cloths.

я так понимаю, nut sauce — это такая смазка для струн
но что такое тогда lube?
или я неправильно понимаю про nut sauce?..

Proposed translations

+3
6 mins
English term (edited): nut sauce & lube
Selected

смазка для колков и смазка для струн

Nut sauce - это смазка для колков (собачек) (бук. "соус для орешков"), а lube - смазка для струн.
Peer comment(s):

agree Dmytro Nazarenko
3 mins
Спасибо, Дмитрий.
agree gakmen (X) : Да, только nut - не "орешек" )), а гайка и, соответственно, смазка эта используется не только для колков, но и для анкерной гайки и для тремоло. Ну, это так, для общего понимания. ))
33 mins
Спасибо, gakmen.
agree Olga Dyussengaliyeva
34 mins
Спасибо, Ольга.
neutral Alexander Teplitsky : Да и вообще это не смазка, по существу. Смазка (lube) уменьшает трение, а "nut sauce" его увеличивает (хоть его и намазывают на колки и т.п.).
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибище! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search