Glossary entry

English term or phrase:

dosing visit

French translation:

visite au cours de laquelle est administré le médicament

Added to glossary by Bertrand Leduc
Sep 23, 2013 09:13
10 yrs ago
20 viewers *
English term

dosing visit

English to French Medical Medical: Pharmaceuticals clinical study
Dosage and mode of administration


Dose by intravenous infusion (duration maximum 3 hours) at 6 mg/kg or 9 mg/kg weekly.
Dose by the SC route may be given, if venous access is not available at a particular dosing visit.

Proposed translations

+4
21 mins
Selected

visite au cours de laquelle est administré le médicament

j'utilise une paraphrase, c'est plus élégant (mais c'est mon simple avis)

--------------------------------------------------
Note added at 22 minutes (2013-09-23 09:35:37 GMT)
--------------------------------------------------

ou
visite au cours de laquelle est administré le traitement
selon le texte



--------------------------------------------------
Note added at 57 minutes (2013-09-23 10:10:39 GMT)
--------------------------------------------------

en fait ici je dirais:

lors d'une visite particulière où le médicament/le traitement est administré (pour le style)
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
26 mins
merci
agree PLR TRADUZIO (X)
30 mins
merci
agree Gaelle Treff (X)
36 mins
agree Madeleine Rossi : Oui pour le style!
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous !"
+1
8 mins

visite d’administration (de dose)

My idea only, I have seldom translated clinical studies, although I did a few.
Peer comment(s):

agree orgogozo : Plutôt comme ça effectivement.
32 mins
agree Madeleine Rossi : ... oui si la concision est nécessaire
7 hrs
disagree PLR TRADUZIO (X) : Juste mais non utilisé en FR
12 hrs
irrelevant since asker did not specify variant
Something went wrong...
-1
1 hr

visite (épisode) de dosage

The trial was a first human dose trial designed as an open-label dose escalation trial with the purpose of evaluating safety and pharmacokinetic properties of three ascending doses of N9-GP in hemophilia B patients in a non-bleeding state. The doses were 25 U/kg, 50 U/kg and 100 U/kg. Five patients were to complete each of the three dose cohorts. The trial consisted of five visits in total (Figure 1). At the first dosing visit (Visit 2) the patient received a single dose of their previous FIX product (pdFIX or rFIX) at the same dose level as the N9-GP dose that was to be administered at the following visit (Visit 3). A wash-out period of seven days
was required before dosing at Visit 2 and 3. If patients received FIX treatment within these
seven days, the visit was postponed accordingly. There was also a seven days wash-out period
prior to the antibody assessment at Visit 5 in order to avoid the interference of FIX activity on
the antibody assays.
Peer comment(s):

disagree PLR TRADUZIO (X) : N'existe pas en FR, sorry
10 mins
Something went wrong...
-1
1 hr

séance d'administration de la dose

,
Peer comment(s):

disagree PLR TRADUZIO (X) : Scéance ???? n'existe pas...
11 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search