Glossary entry

English term or phrase:

wingback chairs

Italian translation:

Poltrona Wingback / poltrona / poltrona con ( dietro ) ampio poggiatesta

Added to glossary by Mariagrazia Centanni
Oct 5, 2013 07:32
10 yrs ago
1 viewer *
English term

wingback chairs

Non-PRO English to Italian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Teatro
Commedia teatrale canadese. Didascalia che descrive l'ambientazione.

It is a big older home. There are two big wingback chairs with a table between them.

La mia proposta:

Una grande casa antica. Ci sono due grandi poltrone rivestite e un tavolo in mezzo.

Cerco soluzioni migliori. Grazie!
Change log

Oct 10, 2013 10:40: Mariagrazia Centanni Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): zerlina

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

5 hrs
Selected

Poltrona Wingback / poltrona / poltrona con ( dietro ) ampio poggiatesta

Ho trovato queste tre traduzioni, una diversa dall'altra e puoi scegliere.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2013-10-05 12:56:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ci sono descrizioni più ampie di questa poltrona : poltrona con ampio schienale e sporgenze laterali. Ma 'wing' significa 'ali', non orecchie, quindi firse puoi evitare questa parola nella traduzione.

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2013-10-05 12:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

'Forse', non 'firse' !!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
18 mins

poltrone a orecchioni/con le orecchie

Per quanto brutto, a quanto pare le chiamiamo così.

Su WR dicono che a volte le chiamiamo alla francese, poltrone bérgere, ma a guardare le immagini su Google a me sembrano leggermente diverse nella parte bassa.
Peer comment(s):

agree Riccardo Ranzato : concordo, fosse stato in una battuta della commedia, avrei trovato una soluzione alternativa tipo "poltrone vecchio stile", ma in una didascalia secondo me puoi essere preciso anche se suona male in italiano
27 mins
É una battuta della commedia. Concordo con te sul non essere letterali in questa traduzione, toglie poesia!
Something went wrong...
1 day 2 hrs

Poltrone bergere

Poltrona bergère
In italiano si chiama spesso così, col nome francese
https://www.google.it/search?q=poltrona bergere&ie=UTF-8&oe=...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search