Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
remote handheld diagnostic tester
Italian translation:
tester per diagnostica remota
Added to glossary by
Consuelo Castellari
Feb 3, 2021 10:16
3 yrs ago
20 viewers *
English term
the Remote
English to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Dynamic tests to diagnose if the battery can accept the charge (100A range).
Follow the steps in Database Selection or Manual Selection to select the vehicle or battery (see section Remote handheld diagnostic tester/Vehicle selection of this manual).
If the Remote is not connected to the trolley, connection to trolley will be attempted.
Follow the steps in Database Selection or Manual Selection to select the vehicle or battery (see section Remote handheld diagnostic tester/Vehicle selection of this manual).
If the Remote is not connected to the trolley, connection to trolley will be attempted.
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | tester per diagnostica remota | Consuelo Castellari |
4 | telecomando / radiocomando | Elisa Bottazzi |
4 | Dispositivo (tester) diagnostico remoto | Andrej Furlan |
Change log
Feb 12, 2021 11:46: Consuelo Castellari Created KOG entry
Proposed translations
+2
39 mins
Selected
tester per diagnostica remota
Certo, "remote" è il telecomando o radiocomando, ma qui secondo me si riferisce al "Remote handheld diagnostic tester" menzionato prima. Forse il testo di partenza non è completo, ma direi che il tester portatile per la diagnosi remota deve essere collegato al carrello.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie"
4 mins
telecomando / radiocomando
.
4 hrs
Dispositivo (tester) diagnostico remoto
"Tester" va bene, ma "dispositivo" significa qui lo stesso, e mi piace di più. ;-)
Io direi che l'espressione nel senso di "dispositivo remoto" sarebbe più corretto nel contesto dato di "... per diagnostica remota", perché "remote diagnostic tester" e "tester for a remote diagnosis" non ha esattamente lo stesso significato.
Io direi che l'espressione nel senso di "dispositivo remoto" sarebbe più corretto nel contesto dato di "... per diagnostica remota", perché "remote diagnostic tester" e "tester for a remote diagnosis" non ha esattamente lo stesso significato.
Something went wrong...