Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
combined gaseous utility
Italian translation:
impianto per l'erogazione combinata di più carburanti
Added to glossary by
Gaetano Silvestri Campagnano
May 24, 2023 20:44
12 mos ago
13 viewers *
English term
combined gaseous utility
English to Italian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
descrizione aziendale - transfer pricing
The company focuses on the operation of combined gaseous utility that distributes lubricating oils and greases, butane gas, crude oil, kerosene, diesel, race fuels, gasoline, grease oils, hydraulic fluids, synthetic, ketones, alcohols, as well as solid, liquid and gaseous fuels, crude petroleum, and other related products including liquefied petroleum gas.
Potrebbe trattarsi di un impianto di gassificazione a ciclo combinato? Ho molti dubbi considerando l'intero segmento, ma non ho trovato riferimenti specifici. Potreste aiutarmi?
Grazie.
Potrebbe trattarsi di un impianto di gassificazione a ciclo combinato? Ho molti dubbi considerando l'intero segmento, ma non ho trovato riferimenti specifici. Potreste aiutarmi?
Grazie.
Proposed translations
(Italian)
4 | impianto per l'erogazione combinata di (più) carburanti | Gaetano Silvestri Campagnano |
Change log
May 29, 2023 11:08: Gaetano Silvestri Campagnano Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
impianto per l'erogazione combinata di (più) carburanti
Dato il contesto, che, come osservi giustamente, è all'origine della tua perplessità, il termine "gaseous" viene qui utilizzato senz'altro in modo improprio con il significato di "fuel", proprio sulla base dell'elenco che segue.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...