Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Flat Yard
Romanian translation:
stație de triere prin manevre (tragere, împingere, îmbrâncire)
Added to glossary by
danieline
Mar 11 13:42
2 mos ago
12 viewers *
English term
Flat Yard
English to Romanian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
Examples: microbiology, e
RAILWAYS
Marshalling Yard Sometimes known as a ‘Classification Yard’. Means several railway lines that are interconnected by Points to form a private network of railway lines, for the storage of Rakes. There are generally three types:
● Flat Yard – all movement is powered utilising shunt Locomotives.
● Hump Yard – uses gravity after a hump in the track is passed.
● Gravity Yard – the entire yard is inclined and uses gravity.
Marshalling Yard Sometimes known as a ‘Classification Yard’. Means several railway lines that are interconnected by Points to form a private network of railway lines, for the storage of Rakes. There are generally three types:
● Flat Yard – all movement is powered utilising shunt Locomotives.
● Hump Yard – uses gravity after a hump in the track is passed.
● Gravity Yard – the entire yard is inclined and uses gravity.
Proposed translations
(Romanian)
4 | stație de triere prin manevre (tragere, împingere, îmbrâncire) | Cristina Ciublan |
Change log
Mar 11, 2024 13:42: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
14 mins
Selected
stație de triere prin manevre (tragere, împingere, îmbrâncire)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Multumesc!"
Something went wrong...