Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Twenty-Twenty Hindsight
Swedish translation:
med facit i hand
Added to glossary by
C. Heljestrand
Jan 27, 2005 11:19
19 yrs ago
1 viewer *
English term
Twenty-Twenty Hindsight
English to Swedish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
"Statement of Company Policy Regarding Securities Trades By Company Personnel"
Twenty-Twenty Hindsight:
Remember, anyone scrutinizing your transactions will be doing so after the fact, with the benefit of hindsight. As a practical matter, before engaging in any transaction, you should carefully consider how enforcement authorities and others might view the transaction in hindsight.
Twenty-Twenty Hindsight:
Remember, anyone scrutinizing your transactions will be doing so after the fact, with the benefit of hindsight. As a practical matter, before engaging in any transaction, you should carefully consider how enforcement authorities and others might view the transaction in hindsight.
Proposed translations
(Swedish)
3 +8 | med facit i hand | EKM |
5 +6 | Det är lätt att vara efterklok | Emma Jansson |
Proposed translations
+8
2 hrs
Selected
med facit i hand
Ett annat vanligt uttryck för samma sak.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vem ska jag ge poängen till? Jag använde ju båda uttrycken! Det får bli Mårten denna gång. Tack även till Emma J.!!!"
+6
40 mins
Det är lätt att vara efterklok
Ideomatiskt uttryck.
"Twenty-twenty vision" betyder att man har perfekt syn. Alltså betyder uttrycket bokstavligen att man när man blickar tillbaka plötsligt ser allt klart.
"Twenty-twenty vision" betyder att man har perfekt syn. Alltså betyder uttrycket bokstavligen att man när man blickar tillbaka plötsligt ser allt klart.
Peer comment(s):
agree |
Renassans LS
28 mins
|
agree |
Charlesp
40 mins
|
agree |
Mario Marcolin
1 hr
|
agree |
Lena Samuelsson
: Passar kanske i rubriken
2 hrs
|
agree |
EKM
2 hrs
|
agree |
Stéphanie Serraï
1 day 1 hr
|
Something went wrong...