Feb 4, 2005 15:56
19 yrs ago
English term

Discussion

Non-ProZ.com Feb 5, 2005:
OK ;)
Richard Benham Feb 5, 2005:
Sorry about that.... Thought it was your original text.... No offence!
Non-ProZ.com Feb 4, 2005:
Well I am so sorry for that! The original text is written in Swedish, I just translated it quickly to get it translated to Russian. I apologize if my English is not perfect. Thanks for your comment.
Richard Benham Feb 4, 2005:
This so-called English is rubbish.

Proposed translations

+6
2 mins
Selected

Гостям/постояльцам отеля всегда предлагается широкий выбор вкусных блюд на завтрак.

.
Peer comment(s):

agree Dmytro Voskolovych : ...и разнообразных.
5 mins
agree Nik-On/Off
5 mins
agree koundelev
9 mins
agree Alexander Demyanov
1 hr
agree Anneta Vysotskaya
1 day 18 hrs
agree pavlina ganeva
2 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cпасибо!"
+4
1 min

постояльцам гостиницы всегда подаются разнообразные и вкусные завтраки

1
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : Exactly.
2 hrs
agree Sergei Tumanov
3 hrs
agree Irina Rudakova
4 hrs
agree Olga-Translator
1 day 17 mins
Something went wrong...
7 mins

-->

Так как это реклама, то может как-то так написать:
Всегда вкусные и разнообразные блюда на завтрак для постояльцев гостиницы.
Something went wrong...
5 hrs

a variant.

Zavtrak v nashej gostinitse vsegda vkusen i raznoobrazen.

Well, first, i am hungry myself :-)) and, second, it is understanble that the hotell guests will be served (not, say, vagabonds on the street). So, I'd stressed the quality of breakfast here :-)))


V nashej gostinitse gostiam vsegda podajut vkusnij i raznoobraznij
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search