Glossary entry

Croatian term or phrase:

k.o. (katastarska općina)

English translation:

cadastre municipality

Added to glossary by Miomira Brankovic
May 13, 2005 03:32
19 yrs ago
4 viewers *
Croatian term

k.o. Babina Greda

Croatian to English Other Geography
Bio bih zahvalan i samo za pojašnjenje značenja ovog k.o. "...smješteno u zapadnom dijelu k.o. Babina Greda"
Proposed translations (English)
4 +10 cadastre municipality

Discussion

Non-ProZ.com May 13, 2005:
Zahvaljujem... ...i kolegi Murisu - o Babinoj Gredi trenutno zahvalujući ovom prijevodu znam podosta, a nije da i prije nisam čuo za ovo mjesto...

Proposed translations

+10
1 hr
Selected

cadastre municipality

katastarska općina Babina Greda
Nedavno je bilo slično pitanje. http://www.proz.com/kudoz/1020915
Pogledajte i odgovor pod http://www.proz.com/kudoz/553984
Peer comment(s):

agree A.Đapo
25 mins
Hvala.
agree Zdenka Ivkovcic
37 mins
Hvala.
agree Dragan Jonić
43 mins
Hvala.
agree Sladjana Spaic : slazem se, ali bi se svakako trebalo dodati ime "Babina greda" :-)
1 hr
Jasno, ali shvatila sam da je nedoumicu izazvala skraćenica k.o. a ne sam naziv mjesta (a nazivi katastarskih općina su zaista često vrlo živopisni, treba samo malo pratiti razne Službene listove, Glasnike i ostala zvanična glasila).
agree Ana Naglić
2 hrs
Hvala.
agree Marijana Vujkov
2 hrs
Hvala.
agree gordana djordjevic
2 hrs
Hvala.
agree Ivan Lajnvas
3 hrs
Hvala.
agree Gordana Podvezanec
7 hrs
Hvala.
agree Maida Berbic
8 hrs
Hvala.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search