Glossary entry

Croatian term or phrase:

kafilerija

English translation:

rendering plant

Added to glossary by eleonora_r
Nov 20, 2007 15:29
16 yrs ago
4 viewers *
Croatian term

kafilerija

Croatian to English Tech/Engineering Livestock / Animal Husbandry
. Što je to kafilerija?


Kafilerija je pogon za toplinsku preradu životinjskih nusproizvoda i otpada koji nastaje prilikom klanja, rasijecanja i prerade svih vrsta mesa, kod ugibanja stoke na farmama i domaćinstvima itd. Često se pogrešno navodi da je kafilerija spalionica. U kafileriji se odvija postupak kuhanja životinjskih nusproizvoda na visokoj temeperaturi u kotlovima tzv. «sterilizatorima». Na toj temperaturi dolazi do uništavanja svih patogenih organizama pa je ova metoda prerade u veterinarsko-sanitarnom smislu najsigurnija metoda prerade među prihvaćenim metodama u uredbi EU o životinjskim nusproizvodima.
Proposed translations (English)
5 +4 rendering plant
5 -3 dog pound

Proposed translations

+4
5 mins
Selected

rendering plant

Zivotinjski nusproizvod, otpad i konfiskati se "sigurno-neskodljivo uklanjaju" u kafilerijama i spalionicama.

spalionica je Incineration Plant.

Nemam sad vremena da dajem vise referenci, ali pogledajte engleski clanak na Wikipediji, pa kliknite poveznicu za ceski, tu cete naci termin kafilerija za Rendering plant.
Peer comment(s):

agree Kristina Kolic : Upravo tako. Evo još jedan primjer: http://jivdaya.org/rendering_plants.htm http://chemistry.about.com/cs/medical/a/aamadrender.htm
1 hr
Hvala, Kristina!
agree Dubravka Hrastovec : Točno. "They recycle dead animals, slaughterhouse wastes, and supermarket rejects into various products known as recycled meat, bone meal, and animal fat." http://jivdaya.org/rendering_plants.htm
1 hr
Hvala, Dubravka!
agree zlaja
3 hrs
Hvala, Zlaja!
agree Larisa Djuvelek-Ruggiero (X) : kafilerija=zivodernica; knacker's premises, town (city) pound
11 hrs
Hvala, Larisa! ovo sto ste naveli je "stara tehnologija" :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Puno hvala!"
-3
5 mins

dog pound

...nazalost i to se nekada, a izgleda danas desava.
Peer comment(s):

disagree Dubravka Hrastovec : 'dog pound' je zapravo 'šinteraj'.
1 hr
disagree Kristina Kolic : Dog pound je "animal shelter"= sklonište za životinje: "objekt u kojem se smještaju i zbrinjavaju napuštene i izgubljene životinje gdje im se osigurava potrebna pomoć (čl. 3. Zakon o zaštiti životinja RH). http://en.wikipedia.org/wiki/Animal_shelter
1 hr
disagree zlaja : dog pound nije kafilerija
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search