Glossary entry

Croatian term or phrase:

u drugoj nadležnosti

English translation:

in another jurisdiction

Added to glossary by Veronica Prpic Uhing
May 27, 2010 09:05
13 yrs ago
Croatian term

u drugoj nadležnosti

Croatian to English Medical Medical: Pharmaceuticals clinical trials
"Potpisivanjem ovog Ugovora, Lokacija potvrđuje da Ustanova i Glavni ispitivač nemaju zabranu rada, i da niko ko je trenutno zaposlen na Lokaciji u xxxx ili u drugoj nadležnosti nije pod takvom zabranom."
Proposed translations (English)
3 +2 or in another jurisdiction//see below
Change log

Jun 4, 2010 06:14: Veronica Prpic Uhing changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/674600">Dinap's</a> old entry - "u drugoj nadležnosti"" to ""or in another jurisdiction//see below""

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

or in another jurisdiction//see below

The above is the direct translation, but I think 'jusrisdiction' may be a bit too legal for use here. I'd rather rephrase a bit and say:
'or working in another capacity'...

http://recnik.krstarica.com/e/
Peer comment(s):

agree bonafide1313 : ako se radi o ugovoru, i ako je XXXX neka država, onda svakako samo jurisdiction...
1 hr
Thanks, bonafide
agree Piotrnikitin : "jurisdiction" and "capacity" are two complety different things. The answer depends on what XXXX is. I think if it is a country, jurisdiction is the only option.
1 day 24 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search