Glossary entry

Croatian term or phrase:

proizvodi specijalne namjene

English translation:

special-purpose items/goods

Added to glossary by Tomislav Patarčić
Jul 9, 2010 09:08
13 yrs ago
Croatian term

proizvodi specijalne namjene

Croatian to English Tech/Engineering Military / Defense proizvodnja specijalnih proizvoda
Cijela fraza glasi: "Trgovina i pružanje ostalih usluga u proizvodnji i trgovini naoružanjem, vojno-policijskom opremom i prozvodima specijalne namjene", a riječ je o opisu djelatnosti jednog trgovačkog društva.
Change log

Jul 11, 2010 15:59: Tomislav Patarčić Created KOG entry

Discussion

bonafide1313 Jul 9, 2010:
ovi jedni, koji na hrvatskom proizvode te "proizvode specijalne namjene", na engleskom proizvode "special military equipment", ne znam koliko je to relevantno, no možda pridonese nešto... http://kroko.hr/archives/category/news
Lingua 5B Jul 9, 2010:
izvornik treba vidjeti na što se točno odnosi "specijalna namjena"

specijalne akcije, specijalnu tehnologiju

Ref:

http://www.quarry.nildram.co.uk/special_purpose_small_arms_a...

Proposed translations

+1
51 mins
Selected

special-purpose items/goods

my suggestion.

UkrSpetsExport is an authorized state-owned mediatory company, the core business of which is the export and import of military and special-purpose goods and services. Its activity is subject to export controls.

Under the title "special-purpose weapon" one should understand that it means the weapons developed for the needs of special purpose troops, counterterrorist formations and special agencies.





--------------------------------------------------
Note added at 53 min (2010-07-09 10:01:39 GMT)
--------------------------------------------------

ops! vidim da me je Lingua 5B pretekao :)
Peer comment(s):

agree Marina Pjevalica : Nije, kliknuli ste u isto vrijeme, a meni se cini da ova objasnjena daju i odgovor na ono sto je kolega Tomislav naknadno pitao
12 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "hvala!"
+1
43 mins

special purpose products/items


opcija, vidim dosta baš u kontekstu naoružanja

Mossberg® Special Purpose Shotgun

http://www.mossberg.com/products/default.asp?id=5#
Note from asker:
to je definitivno točno, no nadam se specifičnom izrazu koji u sebi obuhvaća i to da je to oružje ili neka druga oprema za nanošenje ozljeda i pri rome je još i neka posebna vrsta nanošenja ozljeda (onesposobljavanja)
zeznuo sam se - htjedoh pošteno podijeliti bodove, ali polovica ih je nestala u procesu!
Peer comment(s):

agree Bogdan Petrovic
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search