Glossary entry

Dutch term or phrase:

babyborrel

Italian translation:

(festa di) benvenuto al bebè

Added to glossary by Simo Blom
Feb 1, 2006 14:38
18 yrs ago
Dutch term

babyborrel

Dutch to Italian Other General / Conversation / Greetings / Letters
quelle festicciole, con piccoli ricevimenti forse, non so bene, che si organizzano dopo la nascita di un bambino. Come le chiama l'italiano ? So che in Italia si festeggia principalmente il battesimo, ma che io sappia non sempre il "babyborrel" è legato al battesimo. Voi come direste ?Grz per qualche idea !

Discussion

Simo Blom (asker) Feb 1, 2006:
Grz Francesca, ma in rete non trovo nessuna occorrenza per "festa di benvenuto al bebè", segno che l'italiano, sempre che abbia un suo equivalente, probabilmente lo chiama in modo diverso.

Proposed translations

+3
10 mins
Selected

(festa di) benvenuto al bebè

ciao! qui in Italia non si usava, se non seguendo la tradizione cristiana del battesimo. negli ultimi anni, contagiati dai programmi televisivi soprattutto di importazione usa, come soap opera e telefilms, c'è questa nuova moda, ma a mio avviso non c'è un nome ad hoc per questa festa. quindi festa di benvenuto al bebè può essere una valida opzione.
Peer comment(s):

agree Gisella Germani Mazzi
2 hrs
agree Magda Talamini : assolutamente d'accordo
17 hrs
agree Giuseppe Tangerini
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Francesca ! Alla fine adotto questa tua proposta, è simpatica e si capisce chiaramente. Ringrazio anche Gisella e Joris per le loro risposte e Magda, Giuseppe e Silvia per gli agree."
2 hrs

baby welcome party

Se vuoi mantenerti sull'internazionale... Effettivamente in Italia non si usa moltissimo organizzare feste di benvenuto per i nuovi nati. Cmq sono d'accordo con la proposta di Francesca.
Something went wrong...
+1
2 hrs

festa di nascita

Solo un alternativa. Si usa, anche se non è proprio frequente.
Avevo pensato a 'primo compleanno', ma un neonato compie il suo primo compleanno dopo 12 mesi (logico, no??) :-) ... almeno che non vogliamo pur considerare i 9 mesi passati nella pancia della mamma...
'Festa della nascita' invece si usa molto, ma in un contesto puramente religioso (nascita di Gesù)
Peer comment(s):

agree silvia tamanini : si,in rete non ci sono molti riscontri ma non è un'usanza italiana quindi...
23 hrs
Grazie Silvia! :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search