Glossary entry

angielski term or phrase:

czy screen shot (zdjecie ekranu monitora) moze byc tlumaczone jako "zrzut ekranu

polski translation:

zrzut ekranu

Added to glossary by Adam Lankamer
Jul 21, 2004 18:40
19 yrs ago
3 viewers *
angielski term

czy screen shot (zdjecie ekranu monitora) moze byc tlumaczone jako "zrzut ekranu

angielski > polski Inne Komputery: oprogramowanie
czy tez moze bardziej "rzut ekranu"? Nie jestem pewna co funkcjonuje w polskim na to wyrazenie. Moze ktos z Panstwa to zna?
Dziekuje.
Lota

Discussion

Non-ProZ.com Jul 21, 2004:
yes, you are so right. Thank you.
leff Jul 21, 2004:
Ale na przysz�o�� zadbaj o poprawn� form� pytania - w polu 'Term or Phrase' powinna� umie�ci� jedynie 'screen shot', a ca�� reszt� w polu 'Explanation'
Agnieszka Hayward (X) Jul 21, 2004:
znam i czesto uzywam :o)

Proposed translations

+9
  2 min
angielski term (edited): czy screen shot (zdjecie ekranu monitora) moze byc tlumaczone jako
Selected

wg mnie "zrzut" nie "rzut" ekranu

IMHO
Peer comment(s):

agree leff
  2 min
agree Agnieszka Hayward (X)
  6 min
agree Andrzej Lejman : Zrzut ekranu - 100%. W każdym czsopiśmie komputerowym można zobaczyć.
  7 min
agree Jerzy Czopik : jasne
  13 min
agree bartek
  18 min
agree cynkol : czasem można również spotkać "zrzut ekranowy", ale "zrzut ekranu" jest lepszy bo... logiczny
  53 min
agree Paweł Wieczorkiewicz : jak najbardziej
  1 godz.
agree Maria Schneider
  1 godz.
agree PAS : tak, a programy do robienia zrzutów nazywają się zrzutery (serio!)
  1 godz.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you. Bardzo to wszystko ciekawe. Co prawda "zrzut" wcale mi sie estetycznie nie podoba, ale nie ma na to rady. Wszyscy wydaja sie to rozumiec...:)"
+6
  2 min
angielski term (edited): czy screen shot (zdjecie ekranu monitora) moze byc tlumaczone jako

zrzut ekranu

Spotkalam sie z takim zwrotem i to kilkakrotnie, wiec moze to?
Peer comment(s):

agree leff : http://www.proz.com/kudoz/747604
  1 min
agree Agnieszka Hayward (X) : Himawari ma racje - zrzut Z ekranu
  5 min
agree Jerzy Czopik : nie moze, a na 100%
  13 min
agree Himawari : bylo niedawno, ale nie moge znalezc :( wystapila wtedy tez wersja "zrzut Z ekranu".
  28 min
agree cynkol
  54 min
agree Maria Schneider
  1 godz.
Something went wrong...
-1
  27 min
angielski term (edited): czy screen shot (zdjecie ekranu monitora) moze byc tlumaczone jako

obraz ekranu (albo zdjęcie ekranu)

zrzut ekranu to wyjatkowo paskudny żargon, chociaż powszechnie używany w bylejakich tekstach.

Zobacz: http://digipedia.pl/definicja/710431094.html

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2004-07-21 19:10:52 GMT)
--------------------------------------------------

zobacz także: http://cgi.btinfo.com.pl/cgi-bin/szukaj.pl?text=screenshot&S...
Peer comment(s):

neutral leff : eee tam - ta digipedia sama roi się od rozmaitych błędów, a BTinfo zawiera 'zrzut ekranu'... tyle że jako tłumaczenie 'screen capture' :-D A cała terminologia komp. to żargon, nie przyjęła się chyba ani jedna nazwa lansowana przez purystów
  34 min
rozstrzygniecie jest proste: wystarczy przegladnąć profesjonalne teksty informatyczne, np. publikacje naukowe.
disagree Agnieszka Hayward (X) : mylace... prawde mowiac nigdy sie z takim tlumaczeniem nie spotkalam. a czesto napotykam "zrzuty"...
  2 godz.
komentarz, jak wyżej
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search