Glossary entry

English term or phrase:

at the rate of

Polish translation:

za cenę

Added to glossary by Michal Glowacki
Jul 22, 2010 08:52
13 yrs ago
3 viewers *
English term

at the rate of

English to Polish Marketing Tourism & Travel
Witam

Nie jestem pewna jak to przetłumaczyć, czy chodzi o to, że opłata jest w wysokości ceny jednego dorosłego?

Z góry dzieki

The suite can accommodate up to 3 persons, so it is perfect for a family too (also upto two children below 12 years can be accommodated at a rate of one adult), the supplement for the 3rd person is 25 EUR/night.
Change log

Aug 5, 2010 06:47: Michal Glowacki Created KOG entry

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

za cenę jednej osoby dorosłej

a może 'za cenę' bo 'w cenie' może sugerować, że wystarczy zapłacić za jedną osobę dorosłą, a dwójka dzieci do 12 lat gratis. Dodanie 'jednej' podkresli, ze 2 osoby (dzieci) spia za ta sama cene co 1 osoba (dorosly).
Peer comment(s):

agree asia20002 : racja, dodałabym tylko "dla jednej osoby dorosłej". Nie brzmi mi dobrze "cena jednej osoby" :0).
31 mins
dziękuję, choć ja bym nie dodał ;)
agree Swift Translation : ja też bym nie dodawała "dla" :)
2 hrs
dziękuję :)
agree Roman Kozierkiewicz
2 hrs
dziękuję :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
2 mins

w cenie osoby dorosłej

dokładnie tak
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search