Glossary entry (derived from question below)
Feb 17, 2002 18:14
22 yrs ago
3 viewers *
English term
authoring
English to Portuguese
Tech/Engineering
Media / Multimedia
DVD Software
'Keep in mind that authoring or editing may occur, depending on the VR hardware device, after the initial recording.'
DVD Software documentation.
DVD Software documentation.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +3 | criação | Luciana Vozza |
5 +1 | autoria | José Antonio Azevedo |
4 | autoração | Gino Amaral |
4 | Composição | Theodore Fink |
4 | autoração ou autoria | Mario La Gatto |
4 | redação | Sidnei Arruda |
4 | autoração | Gino Amaral |
Proposed translations
+3
32 mins
Selected
criação
de acordo com os glossários microsoft
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado."
10 mins
autoração
É o termo utilizado (seria +ou- o processo de masterização para CDs de áudio).
+1
8 hrs
autoria
De acordo com o Microsoft Press - Dicionário de Informática (3a. edição).
Peer comment(s):
agree |
Brazman
: Melhor que autoração, que apesar de existir, soa terrível.
23 hrs
|
Obrigado.
|
12 hrs
Composição
Tem a vantagem de compreender os dois aspectos de "authoring" neste sentido: 1. Compor texto para inclusão posterior e 2. Compor (ou recompor) o conteúdo do disco.
1 day 3 hrs
autoração ou autoria
Estas seriam as traduções literais corretas. Porém, no Brasil se usa diretamente o termo em Inglês (como em tantos outros casos!).
2 days 2 hrs
redação
Como se fala em "editing" (edição), talvez "redação" caia bem no contexto geral de seu trabalho.
2 days 21 hrs
autoração
Não se trata de soar melhor ou pior. O termo existe e já está consagrado no meio. Criação de DVD é uma coisa, autoração é outra. Surpreende-me que certos colegas optem por sugestões erradas, mesmo após ter tempo de pesquisar em cima de todas as sugestões recebidas. É lamentável.
Something went wrong...