Article name on artwork

Russian translation: название продукта на этикетке

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Article name on artwork
Russian translation:название продукта на этикетке
Entered by: Nadiya Kyrylenko

20:24 Mar 3, 2007
English to Russian translations [PRO]
Marketing - Cosmetics, Beauty / Шампунь
English term or phrase: Article name on artwork
Шампунь для всех типов волос. После описания его свойств следует графа с заголовком "Article name on artwork", а в графе слева от нее находится "Шампунь по уходу за волосами fruit & vitamin". c "Article name" вроде бы все понятно: "наименование изделия", но при попытке связать его с "artwork" меня заклинило. Благодарю за оказанную помощь заранее!
Nadiya Kyrylenko
Germany
название продукта на изображении
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-03-03 20:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

или, если подходит, на(оригинал-макете)этикетки; artwork - созданное или обработанное изображение, фото, рисунок
Selected response from:

Max Masutin
Ukraine
Local time: 05:48
Grading comment
спасибо. А ларчик просто открывался...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1название продукта на изображении
Max Masutin


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
название продукта на изображении


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2007-03-03 20:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

или, если подходит, на(оригинал-макете)этикетки; artwork - созданное или обработанное изображение, фото, рисунок

Max Masutin
Ukraine
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
спасибо. А ларчик просто открывался...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vera12191
1 day 17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search