Glossary entry

English term or phrase:

sales calls

Russian translation:

телефонные звонки, рекламирующие товары или услуги

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-08 10:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 4, 2011 20:46
13 yrs ago
English term

sales calls

English to Russian Marketing Internet, e-Commerce телемаркетинг
Our services include the obtaining and use of business databases, lead generation, email and telephone marketing and inbound and outbound *sales calls*.
ХХХ has years of experience in customer service, marketing and *sales calls* in any country from our worldwide offices. We prioritise getting to know your business, your products and your customers so we mirror your operations seamlessly and work with your in-house systems.
ХХХ handles inbound and outbound calls using numbers local to the target market. We can take calls and handle orders and inquiries in your customer’s mother tongue.
Заранее благодарен.

Discussion

Dmitriy Vysotskyy (asker) May 5, 2011:
Эдуард, не факт! Далее по тексту нет ни слова о marketing calls. А вот о sales calls, напротив, говорится довольно много и в разных местах. В любом случае это не относится к моему вопросу. Благодарю за участие в обсуждении.
EduardTsoy May 5, 2011:
Дмитрий, это у Вас не просто 'marketing', а marketing (calls) and sales calls

Инна, спасибо!
Dmitriy Vysotskyy (asker) May 5, 2011:
Эдуард, У меня есть telephone marketing и просто marketing (за которым следует очередной пример специализации компании sales calls).
Inna Edsall May 5, 2011:
@ Eduard Входящие тел. звонки от потенциальных покупателей и исходящие звонки, рекламирующие товары или услуги. Что-нибудь в таком духе.
EduardTsoy May 5, 2011:
ASKER, а как Вы переведёте 'marketing calls' в Вашем предложении?
EduardTsoy May 5, 2011:
Инна, в данном контексте как Вы переведёте 'inbound and outbound *sales calls*'?
входящие и исходящие телефонные звонки, рекламирующие товары или услуги? :)

Proposed translations

+6
3 hrs
Selected

телефонные звонки, рекламирующие товары или услуги

Еще один вариант.

Внезапные звонки от посторонних людей,*рекламирующих ненужные услуги или товары* - хорошо знакомое всем явление. Как правило, звонящие - операторы call-центров, которым заказали услугу телемаркетинга или массового информирования либо сотрудники собственного или inhouse call-центра компании. По прогнозам экспертов, количество обрушивающихся на нас звонков будет расти. Но, качество обслуживания, успокаивают аналитики, также станет более высоким.

Peer comment(s):

agree Kateryna Gubernska : или тел. звонки с предложением товаров и услуг
3 hrs
Спасибо!
agree Denis Shepelev
6 hrs
Спасибо, Денис.
agree Marina Dolinsky (X)
6 hrs
Спасибо.
neutral EduardTsoy : inbound and outbound *sales calls*? :)
9 hrs
Тем не менее, sales call именно звонок/визит с целью продать товар или услуги. http://www.salesopedia.com/glossary?func=view&catid=13&term=... http://www.businessdictionary.com/definition/sales-call.html
agree Vitals
12 hrs
Спасибо.
agree LanaUK
13 hrs
Thank you.
agree G Charles
1 day 19 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
7 mins

коммерческие звонки

Лингво
Something went wrong...
+3
13 hrs

прием заказов и предложение товара по телефону

Мне кажется, такая формулировка охватила бы inbound and outbound calls, они не только звонят сами, предлагая товар, но и принимают заказы по телефону.
Peer comment(s):

agree interprivate
1 hr
Спасибо
agree EduardTsoy
4 hrs
Спасибо
agree Lena Grainger
1 day 7 hrs
Спасибо
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search