Apr 29, 2012 07:14
12 yrs ago
English term

reprogrammed by the winning side.

English to Russian Other Media / Multimedia Newspaper article
The Russian state lost the information war that was unleashed against it on the eve of the elections. […] In an information war, people aren't wounded or killed, but the losers are reprogrammed by the winning side. […] After December 2011, the centerpiece of Russia's concessions to our ‘Western partners' was the passage of the new law on elections.

Proposed translations

-1
23 hrs
Selected

перепрограммированы победителями

losers are reprogrammed by the winning side = проигравшие перепрограммированы победителями
В данном случае гуманитарий, ничего не понимающий в программировании, употребил термин, значение которого не знает. Ему кажется, что он выразился «круто». Теперь модно употреблять термины из физики, программирования и техники. На самом деле это глупость, но если уж переводить дословно, то это «перепрограммированы победителями».
Peer comment(s):

disagree Igor Savenkov : Вы всегда переводите всё дословно? // Не думаю, что переводчик имеет право передавать свое отношение к автору переводимого текста. Но всегда есть выход: можно отказаться от перевода, если считаешь, что текст написан профаном, "маразматиком" и т.п.
4 days
Игорь, я перевожу так, как считаю нужным. Не всегда дословно, чаще литературно, но в данном случае дословный перевод показывает всю глупость журналиста или политика, который написал этот маразматический текст.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

проигравшая сторона вынуждена принимать требования победившей стороны

вообще-то это в тему "журналистка"
Something went wrong...
5 mins

победившая сторона вынуждает проигравшую менять правила игры

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search