cropping

Russian translation: кадрирование или обрезка

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cropping
Russian translation:кадрирование или обрезка

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
12:54 Apr 8, 2009
English to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Additional field(s): Media / Multimedia
English term or phrase: cropping
Definition from profotos.com:
Omitting parts of an image when making a print or copy negative in order to improve the composition of the final image.

Example sentence(s):
  • By cropping a picture, you can change not only the focus or subject of the picture, but also the mood. You might be amazed at how you can transform a picture simply by cropping it. microsoft.com
  • Here you specify left, top, right, bottom margins to be cropped off the source image. This mode is optimal for processing documents after you have scanned them, e.g. if you need to crop margins off scanned images or change size of raster images. imageconverterplus.com
  • While the temptation might be to delete such images the beauty of shooting in the digital format is that editing images after shooting them is relatively quick and easy. Cropping is one option for fixing such problems. This is usually done in photo editing software (most cameras come with software that will enable this) but these days many cameras can also do digital-photography-school.com
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

кадрирование или обрезка
Definition:
термин "кадрирование" относится как к процессу изначального формирования кадра, так и к последующему изменению композиции путем отсечения "лишнего"

термин "обрезка" относится только к последующей программное обработке снимка
Selected response from:

Anna Astar
Sweden
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +4кадрирование или обрезка
Anna Astar
4Обрезка
Igor Boyko


Discussion entries: 3





  

Translations offered


27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
кадрирование или обрезка


Definition from own experience or research:
термин "кадрирование" относится как к процессу изначального формирования кадра, так и к последующему изменению композиции путем отсечения "лишнего"

термин "обрезка" относится только к последующей программное обработке снимка

Example sentence(s):
  • Кадрирование - это отсечение частей изображения с целью фокусирования или улучшения компоновки. Кадрировать изображение можно с помощью инструмента "Рамка" и команды "Кадрировать". - http://photoshop.demiart.ru/  
  • И потому приходится часто использовать инструмент "Обрезка снимка" (Crop). И хорош он тем, что перед обрезкой у вас есть прекрасная возможность корректировать границы обрезки. - www.fanstudio.ru/  
Anna Astar
Sweden
Local time: 09:22
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 12

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Yana Maysova
16 mins
  -> Спасибо, Яна!

Yes  Vadim Smyslov
15 hrs
  -> Спасибо!

Yes  Nico Rhodionoff: 100%
23 hrs
  -> Спасибо, Нико!

Yes  Artem Ushakow
1 day 4 hrs
  -> Спасибо, Артем!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Обрезка


Definition from Русская Справка Vegas 7/8:
Обрезка (Cropping) - это процесс удаления из изображения участков, лежащих за пределами рамки видимой области без изменения размера изображения.

Example sentence(s):
  • Выбираем “Crop” (“Обрезка”). Вместо списка инструментов появится список настроек данного инструмента. Поставьте галочку “Constrain cropping proportion” (" Сохранять пропорции обрезки"), открываем список под ней и выбираем “Custom…” (“Пользовательские”). - Инстркция к ACDSee  
Igor Boyko
Russian Federation
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search