Carry them with your holy Spirit

Russian translation: Неси их Духом Своим Святым

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Carry them with your holy Spirit
Russian translation:Неси их Духом Своим Святым
Entered by: Nadezhda Kirichenko

10:38 Jun 24, 2008
English to Russian translations [PRO]
Religion / prayer
English term or phrase: Carry them with your holy Spirit
Almighty God, you created the holy marriage, and you promised your blessing to all, who wants to live the christian life. Please, bless this two people, which have decided to walk your way together. Carry them with your holy Spirit and help them to follow your name. Let there be peace, satisfaction and happines in your marriage till death. Bless this holy marriage, love and mercy of our Lord Jesus Christ.
Amen.
Nadezhda Kirichenko
Local time: 19:03
Неси их Духом Своим Святым
Explanation:
Не понимаю, в чем сложность? В Библии есть огромное количество мест, где Бог говорит, что Он "носит" Своих детей:

Втор.1:31 и в пустыне сей, где, как ты видел,
Господь, Бог твой, носил тебя, как человек носит
сына своего, на всем пути, которым вы проходили
до пришествия вашего на сие место.

Ис.46:3 Послушайте меня, дом Иаковлев и
весь остаток дома Израилева, принятые [Мною] от
чрева, носимые Мною от утробы [матерней]:

Ис.46:4 и до старости вашей Я тот же буду, и
до седины вашей Я же буду носить [вас]; Я создал
и буду носить, поддерживать и охранять вас.

Ис.63:9 Во всякой скорби их Он не оставлял
их, и Ангел лица Его спасал их; по любви Своей и
благосердию Своему Он искупил их, взял и носил
их во все дни древние.


Если кто-то действительно знает Бога, тот и сам часто чувствует, как Дух Святой "несет" его на руках.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-24 13:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

Для такой молитвы я бы даже сказал "Неси ЖЕ их..."
Selected response from:

Vitals
Lithuania
Local time: 21:03
Grading comment
Thanks a lot!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Неси их Духом Своим Святым
Vitals
4 +1веди их в Духе Святом
Andrei Shmatkov
3 +1направляем их Духом Святым
erika rubinstein
4направь и сохрани Духом Святым
Alex Koudlai
3наставляй их Святым Своим Духом
Project77


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
carry them with your holy spirit
веди их в Духе Святом


Explanation:


Andrei Shmatkov
Canada
Local time: 11:03
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angelika Kuznetsova: в своем Духе Святом (важно, именно святость ЕГО духа подчеркивается)
20 mins
  -> спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
carry them with your holy spirit
направляем их Духом Святым


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2008-06-24 11:04:43 GMT)
--------------------------------------------------

направляЙ

erika rubinstein
Local time: 20:03
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 53

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina Dolinsky (X): а почему не Святым духом?
7 mins
  -> можно и так

neutral  Angelika Kuznetsova: В Библии так пишется во многих случаях - Дух Святой, от контекста зависит
20 hrs
  -> Это Вы мне пишите или Миридоли?
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
carry them with your holy spirit
наставляй их Святым Своим Духом


Explanation:
*

Project77
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
carry them with your holy spirit
Неси их Духом Своим Святым


Explanation:
Не понимаю, в чем сложность? В Библии есть огромное количество мест, где Бог говорит, что Он "носит" Своих детей:

Втор.1:31 и в пустыне сей, где, как ты видел,
Господь, Бог твой, носил тебя, как человек носит
сына своего, на всем пути, которым вы проходили
до пришествия вашего на сие место.

Ис.46:3 Послушайте меня, дом Иаковлев и
весь остаток дома Израилева, принятые [Мною] от
чрева, носимые Мною от утробы [матерней]:

Ис.46:4 и до старости вашей Я тот же буду, и
до седины вашей Я же буду носить [вас]; Я создал
и буду носить, поддерживать и охранять вас.

Ис.63:9 Во всякой скорби их Он не оставлял
их, и Ангел лица Его спасал их; по любви Своей и
благосердию Своему Он искупил их, взял и носил
их во все дни древние.


Если кто-то действительно знает Бога, тот и сам часто чувствует, как Дух Святой "несет" его на руках.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-06-24 13:28:57 GMT)
--------------------------------------------------

Для такой молитвы я бы даже сказал "Неси ЖЕ их..."

Vitals
Lithuania
Local time: 21:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 11
Grading comment
Thanks a lot!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deborah Kolosova
57 mins
  -> спасибо

agree  Aleksey Chervinskiy
16 hrs
  -> thanks

agree  Angelika Kuznetsova
19 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carry them with your holy spirit
направь и сохрани Духом Святым


Explanation:
carry имеет значение нести, т.е. вести и хранить. Направь и сохрани или проведи и сохрани - типичное церковное выражение.

Alex Koudlai
United States
Local time: 14:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search