Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
stand of colors
Slovak translation:
vojenské zástavy
Added to glossary by
igorisko
Jul 21, 2009 11:08
14 yrs ago
English term
stand of colors
English to Slovak
Other
Military / Defense
"Stand of colors" as a part or armory I suppose. What is it?
Proposed translations
(Slovak)
4 +3 | vojenské zástavy | Prokop Vantuch |
Change log
Jul 21, 2009 18:11: Lucia [Lulu] Lay changed "Term asked" from "Stand of colors" to "stand of colors"
Proposed translations
+3
16 mins
Selected
vojenské zástavy
Jde o (nejčastěji) dvojici vlajek, kterou nese určitá vojenská jednotka (např. prapor, pluk...).
Zadejte si "stand of colours" s uvozovkami do Googlu a přepněte na obrázky.
Zadejte si "stand of colours" s uvozovkami do Googlu a přepněte na obrázky.
Example sentence:
From this point on, then, a "stand of Colours" came to refer to two flags as carried by a single Regiment of infantry. (As regimental organizations changed over the years, and these Regiments began to be split into multiple battalions, each battalion wo
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...