Glossary entry

French term or phrase:

(format actuel ) tout en restant d'actualité

English translation:

while this format will remain operational

Added to glossary by Yolanda Broad
Jul 29, 2003 23:12
20 yrs ago
French term

tout en restant d'actualite

French to English Other Cinema, Film, TV, Drama tv
It's from a description of broadcast systems for a tv station. Here they're talking about exchange formats.

Le format actuel d'echange est la cassette...

Tout en restant d'actualite, un nouveau format d'echange sera introduit. Il s'agit de ... que sera progressivement introduit.

Does this expression mean something like : if all things stay as they are / all things being equal...?

Proposed translations

+5
22 mins
Selected

while this format will remain operational

I understand it to mean the cassette format will remain operational while the new format is phased in.


... The new format is [email protected]. The old format will remain operational
for a year. For more information, phone Weider Publications, Inc. ...
www.pressaccess.com/PR/freepr/2002-03-hot.htm - 99k - Cached - Similar pages
Peer comment(s):

agree Carolingua
22 mins
agree agtranslat : So it sound to me
26 mins
agree gradiva
33 mins
agree marinagil
2 hrs
agree Jean-Luc Dumont : French syntax is wrong - subject of participle should be same as subject of main clause - - smart reading, understanding and translation :-)
3 hrs
gosh, merci bien!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "both answers were extremely helpful. Thanks"
3 hrs

Although it is not obsolete/Although it (current format) is still up-to-date, a new format will be

...

although it is currently used, ....
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search