Glossary entry (derived from question below)
Mar 13, 2014 15:16
10 yrs ago
French term
baisse à
French to English
Bus/Financial
Investment / Securities
Economic outlook in the Eurozone
Hello
I am translating an investment manager's investment outlook for the Eurozone. The tone is generally positive with an overall assessment of gradual recovery. The text ends with the paragraph below.
Nous qualifions le scénario central de «reprise graduelle» avec une croissance à 1.2% en moyenne sur les 6 prochains mois et une probabilité qui baisse à 70%. Celle de l’option positive « Crédibilité de la zone euro et accélération de la croissance » est à 10%. La probabilité du scénario négatif « enlisement et rechute déflationniste est à 20%.
I am a bit unsure how to translate this so that I get the meanings right for the percentages quoted e.g. une probabilité qui baisse à 70% - and how this relates to the other quoted percentages of 10% and 20%.
Thanks in advance
Mark
I am translating an investment manager's investment outlook for the Eurozone. The tone is generally positive with an overall assessment of gradual recovery. The text ends with the paragraph below.
Nous qualifions le scénario central de «reprise graduelle» avec une croissance à 1.2% en moyenne sur les 6 prochains mois et une probabilité qui baisse à 70%. Celle de l’option positive « Crédibilité de la zone euro et accélération de la croissance » est à 10%. La probabilité du scénario négatif « enlisement et rechute déflationniste est à 20%.
I am a bit unsure how to translate this so that I get the meanings right for the percentages quoted e.g. une probabilité qui baisse à 70% - and how this relates to the other quoted percentages of 10% and 20%.
Thanks in advance
Mark
Proposed translations
(English)
4 | falls to | philgoddard |
4 | with a reduced probability of 70% | SafeTex |
Proposed translations
6 hrs
Selected
falls to
Or is down to
Or decreases to
Or is reduced to.
See the discussion entries.
Or decreases to
Or is reduced to.
See the discussion entries.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
16 hrs
with a reduced probability of 70%
Hi
I thought it was 'lower probability' but that would probably be wrong as it would give the idea of lower and higher probability boundaries which is not quite the same thing.
In everyday business English, this is pretty much what a lot of people would say (see mulit-reference)
I thought it was 'lower probability' but that would probably be wrong as it would give the idea of lower and higher probability boundaries which is not quite the same thing.
In everyday business English, this is pretty much what a lot of people would say (see mulit-reference)
Discussion