Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
faire crac-crac
English translation:
have a quickie
Added to glossary by
Michael McCain (X)
Jan 30, 2006 12:36
18 yrs ago
3 viewers *
French term
faire crac-crac
May offend
French to English
Art/Literary
Slang
This is one of four possible answers to the erotic trivia question (for a video game):
"Que doit faire le perdant du jeu de la biscotte ?"
"Que doit faire le perdant du jeu de la biscotte ?"
Proposed translations
(English)
Proposed translations
1 hr
Selected
have a quickie
A wide range of choices here, depending on your target audience. In the FR version of the Sims2 (12+ ans) for the PS2 - yes my kids finally leapt into the 21st century at Christmas - your characters can "faire cric-crac". And very "mignon" it is too. If your target audience for the game is teenagers, then you can keep it "mi-mi" !
May have a tougher time translating "jeu de la biscotte" though ! I'm intruiged to know what you went with on that one !
As for "le jeu de la biscotte" check this one out - with ref to rubgy players !
http://forum.doctissimo.fr/doctissimo/ados-sexo/Le-biscotte-...
May have a tougher time translating "jeu de la biscotte" though ! I'm intruiged to know what you went with on that one !
As for "le jeu de la biscotte" check this one out - with ref to rubgy players !
http://forum.doctissimo.fr/doctissimo/ados-sexo/Le-biscotte-...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you all for for your enthusiasm! Actually "have a quickie" will work fine here. As for the "jeu de la biscotte", I will ask the video game authors do their own research on that one or omit the question. J'ai d'autres chats à fouetter ! If you have a created suggestion, feel free to email it to me and I'll make the suggestion to my client."
+2
18 mins
make whoopi
I think the French expression is a nice, almost childish way of putting it.
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-01-30 13:04:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.thefreedictionary.com/make whoopee
The spelling is indeed "whoopee".
--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2006-01-30 13:04:36 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.thefreedictionary.com/make whoopee
The spelling is indeed "whoopee".
Peer comment(s):
agree |
Leveleki
: BUT ... please note, the correct spelling is WHOOPEE
2 mins
|
Thanks, you're right.
|
|
agree |
Richard Benham
: What about Whoopi Goldberg?
11 mins
|
Thanks. And my apologies to Whoopi.
|
+4
36 mins
spread them
you have to find a pun that works for toast and sex.
Peer comment(s):
agree |
Richard Benham
: ...or play "hide the salami"?//What's wrong with salami on Melba toast? After all, it was invented in Australia! (Melba toast, not salami.)
12 mins
|
this is about a Melba toast commercial, cobber!
|
|
agree |
Dr Sue Levy (X)
: hehe//crumbs in the bed :-((//I KNEW you'd say that, lol
31 mins
|
hehehehehehehe//bed? you need to think out of the box sometimes cobber!
|
|
agree |
Jonathan MacKerron
: "spread 'em" has more bite to it
49 mins
|
ouch!
|
|
agree |
Sandra Petch
: excellent!
59 mins
|
thanks Sandra :-)
|
|
neutral |
Charlie Bavington
: The loser of the biscuit game would, by definition (assuming it's the game I know of) be a man, and therefore "spreading 'em" would not really be an option, IMHO.
1 hr
|
this is not about a biscuit game, it's about an old commercial on French TV.
|
|
neutral |
Nikki Scott-Despaigne
: Agree with Charlie's comments. The game is the unique reserve of the male gender !
1 hr
|
1 hr
Have it off
How about this:
Q "what should someone do when they want to get on top of things"
A "Have it off"
That way you still have a pun from the question!
Q "what should someone do when they want to get on top of things"
A "Have it off"
That way you still have a pun from the question!
1 hr
drop your drawers
to wax Elizabethan...
18 mins
Have sex / shag (UK)
www.adoskuat.com/article-sexe
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 14:54:14 GMT)
--------------------------------------------------
The correct answer is "manger une biscotte de sperme". In British English I have heard this game called "Soggy Biscuit". Enjoy.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 14:54:14 GMT)
--------------------------------------------------
The correct answer is "manger une biscotte de sperme". In British English I have heard this game called "Soggy Biscuit". Enjoy.
2 hrs
do the nasty / have sex
Now that we know it is indeed about the infamous "soggy biscuit" game, I think you need a pretty in-your-face expression, or simply be straightforward and say "have sex".
That said, crac-crac is a rather cute and old-fashioned way of saying having sex, so maybe this cheesy 80s expression will do the trick:
80s Slang Terms and Fads. Brought to you by Triplets and Us ...
do the nasty, Having sex. They were doing the nasty last night when I tried to
call her. ... See also do the nasty, do/doing the wild thing and boinking. ...
www.tripletsandus.com/80s/slang.htm - 54k - Cached - Similar pages
That said, crac-crac is a rather cute and old-fashioned way of saying having sex, so maybe this cheesy 80s expression will do the trick:
80s Slang Terms and Fads. Brought to you by Triplets and Us ...
do the nasty, Having sex. They were doing the nasty last night when I tried to
call her. ... See also do the nasty, do/doing the wild thing and boinking. ...
www.tripletsandus.com/80s/slang.htm - 54k - Cached - Similar pages
+4
1 hr
have I missed something?
Most of the answers seem inappropriate to me.
The "jeu de la biscotte" is "the biscuit game" (I'm sure variant names exist).
This basically consists of a group of men masturbating, competitively (as it were) until they ejaculate over a biscuit. The traditional rule is that the loser (the last one to come) then eats the biscuit. It would depend on what the other answers are, but that's the idea of the game, and obviously your answers need to fit in with this game. The basic answer to the question as posted is therefore "eat it", but it depends what the other answers are.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 15:09:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ah, so it's actually a kind of sex quiz, to which the correct answer is actually the first one (eat a sperm-covered biscuit, or probably "cookie" for the US?), and the "faire crac crac" option is one of the wrong ones, along with placing one's member upon said biscuit/cookie (!).
In which case, then yes, some reference to coitus is what you need - I'm no expert on US slang in the field, my immediate reaction is "get laid" but I guess when our cousins on the other side of the Atlantic wake up, you'll get better answers :-)
The "jeu de la biscotte" is "the biscuit game" (I'm sure variant names exist).
This basically consists of a group of men masturbating, competitively (as it were) until they ejaculate over a biscuit. The traditional rule is that the loser (the last one to come) then eats the biscuit. It would depend on what the other answers are, but that's the idea of the game, and obviously your answers need to fit in with this game. The basic answer to the question as posted is therefore "eat it", but it depends what the other answers are.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 15:09:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Ah, so it's actually a kind of sex quiz, to which the correct answer is actually the first one (eat a sperm-covered biscuit, or probably "cookie" for the US?), and the "faire crac crac" option is one of the wrong ones, along with placing one's member upon said biscuit/cookie (!).
In which case, then yes, some reference to coitus is what you need - I'm no expert on US slang in the field, my immediate reaction is "get laid" but I guess when our cousins on the other side of the Atlantic wake up, you'll get better answers :-)
Peer comment(s):
agree |
Sandra Petch
: you really do learn something new every day!
8 mins
|
agree |
Nikki Scott-Despaigne
: The question I think is "faire crac-crac". Sounds like the answer suggested by original version is wrong. This may be interesting for the asker to have to get back to his client and suggest what he error is ?! Teenage sex forum ref. explanation posted.
12 mins
|
agree |
French Foodie
: Yes, if it is indeed refering to this game, then crac-crac defintely needs a raunchier equivalent
13 mins
|
agree |
Calou
: Agree with Sandra ! ;o))
39 mins
|
2 hrs
have it off with a little cracker
Don't know that this would work in the US. TTBOMK "a little cracker" is a UK expression, referring to anything excellent. In the context it would be understood to mean a sexy woman.
"faire crac-crac" is used (ambiguously) in a series of TV adverts for ... is it Swedish knackkebrot type biscottes?
What I really want to know is, what is the "gage" for anyone who misses the biscuit and casts his seen upon the ground?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 15:28:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Innit funny how while the average number of answers to questions on this page is 3 or 4, this one has 10 answers already!
Moral: if you have a really tricky technical question, label it "offensive".
"faire crac-crac" is used (ambiguously) in a series of TV adverts for ... is it Swedish knackkebrot type biscottes?
What I really want to know is, what is the "gage" for anyone who misses the biscuit and casts his seen upon the ground?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-01-30 15:28:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Innit funny how while the average number of answers to questions on this page is 3 or 4, this one has 10 answers already!
Moral: if you have a really tricky technical question, label it "offensive".
Discussion
Q: Que doit faire le perdant du jeu de la biscotte ?
- manger une biscotte de sperme
- poser son sexe sur une biscotte
- faire "crac-crac"