Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
écritures de centralisation
German translation:
Buchungen zum Abschluss der Unterkonten über ihr Hauptkonto
Added to glossary by
Thorsten Schülke
Feb 14, 2014 14:20
10 yrs ago
French term
écritures de centralisation
French to German
Bus/Financial
Accounting
Ich hatte schon eine andere Anfrage gestellt, wurde jedoch - zu Recht - darauf hingewiesen, dass ich mehrere zum gleichen Satz stellen sollte, da es sich um mehrere mir unbekannte Begriffe handelt.
Aus einem französischen Amtsblatt. Es geht darum, wie Dateien für die elektronische Übermittlung von Buchführungsdaten auszusehen haben:
"Ce fichier est constitué des écritures après opérations d'inventaire, hors ***écritures de centralisation*** et hors écritures de solde des comptes de charges et de produits."
Wie lautet die deutschen Bezeichnung für "écritures de centralisation"?
Im Voraus vielen Dank für eure Hilfe!
Aus einem französischen Amtsblatt. Es geht darum, wie Dateien für die elektronische Übermittlung von Buchführungsdaten auszusehen haben:
"Ce fichier est constitué des écritures après opérations d'inventaire, hors ***écritures de centralisation*** et hors écritures de solde des comptes de charges et de produits."
Wie lautet die deutschen Bezeichnung für "écritures de centralisation"?
Im Voraus vielen Dank für eure Hilfe!
Proposed translations
(German)
3 | Buchungen zum Abschluss der Unterkonten über ihr Hauptkonto | Maria S. Loose, LL.M. |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Buchungen zum Abschluss der Unterkonten über ihr Hauptkonto
Es gibt keinen Begriff im deutschen Rechnungswesen, der dem französischen Begriff genau entspricht. In der deutschen Rechungsführung wurde traditionell zwischen dem Hauptbuch und den Nebenbüchern unterschieden. Die Nebenbücher wurden über das Hauptbuch abgeschlossen. Im Rahmen der elektronischen Buchführung mit moderner Software spricht man jedoch nicht mehr von Büchern.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
Something went wrong...