Glossary entry

French term or phrase:

actions et processus

German translation:

Maßnahmen und Bearbeitungsschritte

Added to glossary by Johannes Gleim
Sep 29, 2017 13:31
6 yrs ago
French term

actions et processus

French to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Le concept d’alimentation durable, tel que nous le comprenons, intègre toute la chaîne de valeur de l’alimentation, de la production des aliments jusqu’à leur distribution en passant par leur transformation et leur emballage. Il concerne les sociétés de cette chaîne de valeur qui contribuent, par leurs ***actions et processus***, à réduire les pollutions, à lutter contre le changement climatique et à faire la promotion d’une nourriture de qualité.

Vorläufige Lösung:

Das Konzept der nachhaltigen Ernährung, so wie wir es verstehen, umfasst die gesamte Wertschöpfungskette im Nahrungsmittelbereich, von der Produktion bis hin zum Transport und zur Verpackung. Es betrifft alle Unternehmen dieser Wertschöpfungskette, die mit ihren ***Handlungen und Verfahren*** einen Beitrag gegen die Umweltverschmutzung und den Klimawandel leisten und sich für eine hochwertige Ernährung einsetzen.

Aber das klingt irgendwie komisch. Hat jemand eine bessere Idee?
Proposed translations (German)
4 Maßnahmen und Bearbeitungsschritte
Change log

Oct 4, 2017 17:26: Johannes Gleim Created KOG entry

Discussion

Olaf Reibedanz (asker) Sep 29, 2017:
Alles klar, dann mach ich es so :-)
GiselaVigy Sep 29, 2017:
ja, finde auch, das reicht!
Olaf Reibedanz (asker) Sep 29, 2017:
Danke, Gisela! Vielleicht kann ich es auch einfach weglassen:

Das Konzept der nachhaltigen Ernährung, so wie wir es verstehen, umfasst die gesamte Wertschöpfungskette im Nahrungsmittelbereich, von der Produktion bis hin zum Transport und zur Verpackung. Es betrifft alle Unternehmen dieser Wertschöpfungskette, die einen Beitrag gegen die Umweltverschmutzung und den Klimawandel leisten und sich für eine hochwertige Ernährung einsetzen.

Was meinst du?
GiselaVigy Sep 29, 2017:
mit ihrem Einsatz?

Proposed translations

7 hrs
Selected

Maßnahmen und Bearbeitungsschritte

Ich würde keine Satzteile weglassen, wenn diese zusätzliche Informationen enthalten, wie das meiner Meinung nach hier ist.

Den fraglichen Satzteil kann man wie folgt übersetzen:

... die mit ihren Maßnahmen und Bearbeitungsschritten ...

Hierbei beziehen sich die Maßnahmen vorwiegend auf Umeltschutz und ähnliches, während die Nährwerte durch schonende Verfahren und Behandlungen erhalten und die Nahrung so aufbereiten, dass sie vollständig genutzt werden können.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Johannes!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search