Glossary entry

Lithuanian term or phrase:

Keičiami noragų angaliai ir reguliuojamas norago atakos kampas

English translation:

Replaceable coulter tips and adjustable angle of attack of ploughshare

Added to glossary by Gintautas Kaminskas
Mar 2, 2011 21:56
13 yrs ago
Lithuanian term

Keičiami noragų angaliai ir reguliuojamas norago atakos kampas

Lithuanian to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Kalbama apie diskinius skutikus (ompact disc harrow).
Change log

Mar 2, 2011 21:56: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

May 23, 2011 00:14: Gintautas Kaminskas Created KOG entry

Proposed translations

31 mins
Lithuanian term (edited): Keičiami noragų antgaliai ir reguliuojamas norago atakos kampas
Selected

Replaceable coulter tips and adjustable angle of attack of ploughshare

.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search