Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
invernadouro
Italian translation:
invernata
Added to glossary by
Mario Altare
Oct 6, 2012 14:51
11 yrs ago
Portuguese term
invernadouro
Portuguese to Italian
Science
Livestock / Animal Husbandry
São exemplos desta vegetação espontânea as giestas, xaras, urzes e cardos, constituindo um alimento extremamente importante na dieta alimentar destes animais especialmente na época do Inverno, vulgarmente designada por “** invernadouro **”.
Proposed translations
(Italian)
3 +1 | invernata | Antonio Tomás Lessa do Amaral |
5 | periodo di svernamento | Alessandra Meregaglia |
4 | area de svernamento | Maria Teresa Borges de Almeida |
Proposed translations
+1
25 mins
Selected
invernata
época do Inverno, vulgarmente designada por “** invernadouro **
periodo dell'inverno, volgarmente designato come invernata
Direi così,
Nell'originale portoghese è quasi un'anafora
periodo dell'inverno, volgarmente designato come invernata
Direi così,
Nell'originale portoghese è quasi un'anafora
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie mille (anche agli altri che hanno risposto)! :)"
23 mins
area de svernamento
Diria assim...
Domínio
MEIO AMBIENTE
pt
Abreviatura
invernadouro
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
da
Abreviatura
vinterkvarter
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
de
Abreviatura
Überwinterungsplatz
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
Abreviatura
Überwinterungsrefugium
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
el
Abreviatura
τόπος διαχείμασης
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
en
Abreviatura
wintering ground
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
es
Abreviatura
área de invernación
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
EP/SILD
Data
21/01/1999
Abreviatura
zona de invernación
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
EP/SILD
Data
21/01/1999
fr
Abreviatura
zone d'hibernage
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
Abreviatura
lieu d'hibernage
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
Abreviatura
aire d'hibernage
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
it
Abreviatura
area di svernamento
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
nl
Abreviatura
overwinteringsgebied
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-10-06 15:14:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ressalvo: area di!!!
Domínio
MEIO AMBIENTE
pt
Abreviatura
invernadouro
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
da
Abreviatura
vinterkvarter
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
de
Abreviatura
Überwinterungsplatz
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
Abreviatura
Überwinterungsrefugium
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
el
Abreviatura
τόπος διαχείμασης
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
en
Abreviatura
wintering ground
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
es
Abreviatura
área de invernación
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
EP/SILD
Data
21/01/1999
Abreviatura
zona de invernación
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
EP/SILD
Data
21/01/1999
fr
Abreviatura
zone d'hibernage
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
Abreviatura
lieu d'hibernage
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
Abreviatura
aire d'hibernage
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
it
Abreviatura
area di svernamento
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
nl
Abreviatura
overwinteringsgebied
Fiabilidade
1 (Fiabilidade não verificada)
Refª termo
Ecological Terminology, EP/BdT 1982
Data
21/01/1999
http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do?method=searc...
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2012-10-06 15:14:48 GMT)
--------------------------------------------------
Ressalvo: area di!!!
18 hrs
periodo di svernamento
Mi pare di capire dai post precedenti che si tratta di allevamento brado di animali:
http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=invernadouro
invernadouro
s. m.
1. Lugar onde se inverna.
2. Estufa.
Sinónimo Geral: INVERNADOIRO
Secondo me non ha molto senso parlare di invernata, che (in italiano) non è un termine di uso comune né popolare, come sottolinea il portoghese
http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/invern...
Arco di tempo della durata di un inverno, con particolare riguardo ai fenomeni meteorologici: un'i. rigidissima e nevosa
Parlerei quindi di periodo di svernamento, perché qui non ci si riferisce a un "lugar" ma a un'epoca dell'anno
"periodo di svernamento"
http://www.google.it/#hl=it&gs_nf=1&cp=1&gs_id=3s&xhr=t&q="p...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
http://www.priberam.pt/DLPO/default.aspx?pal=invernadouro
invernadouro
s. m.
1. Lugar onde se inverna.
2. Estufa.
Sinónimo Geral: INVERNADOIRO
Secondo me non ha molto senso parlare di invernata, che (in italiano) non è un termine di uso comune né popolare, come sottolinea il portoghese
http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/invern...
Arco di tempo della durata di un inverno, con particolare riguardo ai fenomeni meteorologici: un'i. rigidissima e nevosa
Parlerei quindi di periodo di svernamento, perché qui non ci si riferisce a un "lugar" ma a un'epoca dell'anno
"periodo di svernamento"
http://www.google.it/#hl=it&gs_nf=1&cp=1&gs_id=3s&xhr=t&q="p...
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Something went wrong...