Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
un novio, un noviazo o un novillo
English translation:
a boyfriend, a fiance, or a lover
Added to glossary by
Elizabeth Joy Pitt de Morales
Dec 4, 2007 08:45
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
un novio, un noviazo o un novillo
Spanish to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
From the description of a monologue being performed in a Madrid theatre:
...una mujer que no sabe si quiere un novio, un noviazo o un novillo
Any help with translating this play on words into English?
TIA
...una mujer que no sabe si quiere un novio, un noviazo o un novillo
Any help with translating this play on words into English?
TIA
Proposed translations
(English)
Proposed translations
42 mins
Selected
a boyfriend, a fiance, or a lover
I'm assuming that you meant "noviazgo" and not "noviazo."
Example sentence:
She isn't sure if she wants a boyfriend, a fiance, or a lover
Note from asker:
It's "noviazo"...the writer was in quite a creative mood, based on other parts of the text. :-) |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "All of the suggestions were really nice, but I picked this one because it is the most delicately put and as commented, it flows! Thank you for your help!"
+1
7 mins
a boyfriend, a super-boyfriend, or a bullfriend...
This is just a suggestion, as bull and boy may sound similar....
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-12-04 08:53:55 GMT)
--------------------------------------------------
and perhaps you may want to write "bullfriend" between commas...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-04 08:57:06 GMT)
--------------------------------------------------
another suggestion, a variant of the above:
a boyfriend, an old boyfriend, or a young "bullfriend"...
this second is assuming the original spanish play on words is about the age of the male partner, as "novillo" is a young bull...
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2007-12-04 08:53:55 GMT)
--------------------------------------------------
and perhaps you may want to write "bullfriend" between commas...
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-04 08:57:06 GMT)
--------------------------------------------------
another suggestion, a variant of the above:
a boyfriend, an old boyfriend, or a young "bullfriend"...
this second is assuming the original spanish play on words is about the age of the male partner, as "novillo" is a young bull...
Peer comment(s):
agree |
John Cutler
: I like the humor of the last bit : )
1 hr
|
Thank you John, I just try to keep playing on words in English, otherwise translation would loose its fun...
|
+3
14 mins
a beau, a real boyfriend or a wild buck
a novio is a boyfriend, but a noviazo y ever more of one, and a novillo is young immature bull, rather like a young wild buck. As the 3 terms in Spanish all begin with n, it is good to find something similar in English, such as the b for beau, boyfriend and buck.
Hope this helps.
Hope this helps.
Peer comment(s):
agree |
Elin Davies
19 mins
|
agree |
Juliana Brown
: love this one...
3 hrs
|
agree |
Sandra Rodriguez
: Delivers the punch!
2 days 11 hrs
|
1 hr
a boyfriend, a serious boyfriend or a stud/wild stallion
Another option, I think stud or wild stallion is a good choice if refering to a testosterone-fueled man.
+5
1 hr
a boyfriend, a fiance, or a fling
well, this time I'm trying for something that sounds, when read aloud, a bit more poetic...
Peer comment(s):
agree |
Kate Major Patience
: That's it! An excellent option, and it flows very well. :)
13 mins
|
Great, I'm glad I could help :-)
|
|
agree |
Jessie LN
: I like this one. The terminology is more habitual.
5 hrs
|
agree |
Janine Libbey
6 hrs
|
agree |
Victoria Porter-Burns
: I agree with miralaluna
7 hrs
|
agree |
Carol Gullidge
: I was going to post exactly the same, except for "one-night stand" instead of fling! Fling is at least as good...
12 hrs
|
8 hrs
a young boyfriend, a young man, or a young bull
una opción más..
Something went wrong...