Glossary entry (derived from question below)
Spanish term
"F"
Code, Name of Subject, Academic Period. Grade and the last column says "Tipo" in Spanish, which I've translated as Type. So it looks like the following. (Grades are between 0 and 20)
Code Name of Subject Academic Period Grade Type
7777 English 1 2002-1 Thirteen F
My concern is I don't know what the "tipo" stands for. And although so far I've just left it as "F" I'm concerned that might be confusing as F looks like it would mean Fail.
Any ideas, anyone?
Thank you!!
4 | Final | Yvonne Gallagher |
4 +1 | Final (approval of grade) | Paul Brown |
Apr 30, 2014 21:10: Yvonne Gallagher Created KOG entry
Non-PRO (2): Yvonne Gallagher, Rosa Paredes
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
Final
The final grade. Of course validation of the grade is implied but I would not put the word "approval"
so, you should be able to make clear somewhere that it means "final" rather than "fail"
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2014-04-30 21:09:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad to have helped
Final (approval of grade)
I recently had this. Please refer to my recent question on Proz:
http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/certificates_di...
The most accurate translation I think is that the grade has a "final approval"
agree |
Yvonne Becker
: I would think it means final grade
5 hrs
|
neutral |
Yvonne Gallagher
: not with "approval" and previously answered questions should be put as a reference rather than as answers//welcome to Proz by the way:-)
10 hrs
|
Sure. will do in future! Thanks a lot!
|
Something went wrong...