• Vereinigte Staaten08:11
  • Rate per min. $4.50 USD
  • Has Hermes number
  • Checking/editing/QC
  • Time coding
  • Transcription
  • Translation
* Subtitling and proofreading audiovisual material like TV shows, movies, documentaries, cartoons, Asian series, animes for Netflix and Universal Channel.
* Subtitling of corporate videos.
* Localization quality control of audiovisual material in general.

Contact me if you are interested to know more. I can send you my portfolio.
Subtitling software:
  • Spot 6
  • Subtitle Edit
  • Subtitle Workshop
Specializing in:
  • Landwirtschaft
  • Recht (allgemein)
  • Recht: Verträge
  • Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
  • Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
  • Lebensmittel
  • Bildungswesen/Pädagogik
  • Kochen/Kulinarisches
  • Kino, Film, Fernsehen, Theater
  • Medizin (allgemein)

Language variants:

  • Source languages
  • Portugiesisch – Brazilian
  • Target languages
  • Portugiesisch – Brazilian

Credentials:

  • Universidade Gama Filho:
  • Englisch > Portugiesisch
  • Brazil: CES-JF:
  • Portugiesisch
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search