This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Maybe someone had similar problem? Terms files in Across are confirmed and open as read only. But there are no translations in them. The question is "How to translate them?" Thanks!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anna Haxen Dänemark Local time: 22:35 Mitglied (2005) Englisch > Dänisch + ...
Ask the client
Jun 21, 2013
Hi Asset,
You should ask the client to help you. If it is the agency I think it is (I received an email saying that they were going to restart Across yesterday afternoon CET, which fits), they are usually very helpful when it comes to getting started with Across. Good luck.
Regards, Anna
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value